阿波罗新闻网评论 > 存照 > 正文

南华早报:在美国的维族人打破沉默谈北京的镇压

图:Jurat Nizamidin在他位于佛吉尼亚州的家中,带着他已故父亲、历史学家Nizamidin Husayin的照片。Nizamidin说“你越沉默,对自己越糟糕,对维吾尔人来说也越糟糕。”

图:Zulpiya Jalaleddin(左),Jurat Nizamidin(右)与他们的两个儿子Ezmurat和Almas于2017年8月在华盛顿特区。

图:2016年1月,Tahir Hamut和他的妻子Marhaba在新疆昌吉。他们最终不得不逃离中国,2017年夏天抵达美国。

本文译自香港《南华早报》9月13日的报道。据她丈夫说,Zulpiya Jalaleddin并不是一个政治人物。“她不恨共产党”,她丈夫居住的美国弗吉尼亚州一套小公寓里,他在客厅里对记者表示。“但她被关进了监狱。”

今年1月,Zulpiya到美国探望丈夫和他们的儿子Ezmurat之后返回中国西北部的新疆,很快就被关进了监狱,Nizamidin不知道是什么原因。

他说,在中国政府对该地区突厥穆斯林人口的广泛镇压中她被卷入其中,据报道,该行动涉及大规模拘留和再教育,波及数十万至一百万维吾尔族和其他主要是穆斯林的少数民族。

新疆是至少1100万穆斯林维吾尔人的家园。中国政府否认存在任何任意拘留的政策,而是说犯有轻罪者被送往职业中心。

中国政府还声称打击暴力恐怖主义活动的运动都是依法进行的,它声称存在伊斯兰极端主义分子的严重威胁。

54岁的Nizamidin曾是《新疆日报》的资深编辑,现在是佛吉尼亚州一家养老院的照顾者,他是首次就妻子被拘押对媒体发声,尽管他在国内的亲人有可能因此遭到报复。

世界多国政府、媒体和人权团体对中国政府所为的监督日益增多,这给了他们底气。Nizamidin正在加入越来越多的海外维吾尔人,公开他的家庭困境,愿意讲出他们的亲友在新疆遭受的迫害。

关于拘留营的说法2017年3月左右才开始出现,但越来越多的学术研究和媒体报道描绘了一个法外拘留的画面,强制再教育来对党忠诚,以及一些虐待案例。

联合国种族歧视问题小组最近援引了“可信报告”说新疆有多达100万穆斯林被拘。

这一问题也在美国国会内找到了支持者。8月28日,有影响力的一些美国国会议员呼吁美国总统特朗普对中国采取惩罚性措施。

此举将给华府与北京的关系带来额外的压力,不断升级的贸易战和南中国海军事前哨紧张局势已使两国关系正经受严峻考验。

与接受本文采访的其他所有在美国的维族人一样,Nizamidin得出的结论是:保持沉默完全无法改善他妻子的处境。

“我们现在唯一能做的就是站起来,寻找像你这样的记者,这样我们才能揭露这些事情”,他说。

“你越沉默,对自己越糟糕,对维吾尔人来说也越糟糕”,他补充道。“我希望并渴望所有海外维吾尔人站出来、说出来。不要仅仅为了自己或家人的利益而闭嘴。”

新疆公安局的一名代表说该部门没有关于Jalaleddin的情况,并建议Nizamidin打110电话(110是中国的紧急服务警察热线)寻求当地警方的帮助。

海外维吾尔人反对中国政府主导的镇压活动可以追溯到许年前。起初,近年来大规模拘留的扩大化使得许多人不愿意公开发声,希望他们的沉默会让仍在新疆的亲属获得宽大对待,世界维吾尔大会(WUC)人权委员会主任Zubayra Shamseden说。世界维吾尔大会是一个代表新疆和海外维族人利益、总部设在德国的国际组织。

“但经过一年、两年、三年甚至更多年后,他们意识到,他们不是释放一个亲属,而是抓得更多。”

居住在佛吉尼亚州北部维族人社区的Shamseden说,她对这么多人公开讲出他们家人的故事感到震惊。“这么多人,这么多新面孔”,她说。“但事实上他们不是新面孔。他们已经在那里了。”

越来越愿意发声的意愿促使了最近的一些举措。今年4月,作为世界维吾尔大会的一个活动计划,Shamseden监督整理了来自北美维族人的证词,递交给联合国和欧盟议会。

有27个人联系了她,他们提供了约180名亲友的信息,这些亲友要么被拘押、要么被判刑或失踪。

总部位于华盛顿的维吾尔族人权项目(UHRP)主任Omer Kanat也发现提供证人陈述的人数增加。“每天都有人来这里告诉我们他们的故事”,Kanat指着他的办公室说。他说,有太多的证词,UHRP无法将这些全部纳入URHP 8月24日发布的深入报道《对维吾尔人的群体拘留》。

Kanat说,没有一个在美国的维族家庭不认识某个在新疆持续镇压中受波及的人。

“每一个家庭。无一例外”,他补充说,他自己就认识很多被拘留的人,而且他最近得知一位家庭密友在拘留期间死亡。

“但他们都保持沉默,因为他们不想说出来”,他说。“他们非常害怕。”

对抗恐惧

Shamseden引述说国际社会越来越关注新疆维吾尔人所受的迫害,这是对这种恐惧的一种有力对抗。

象联合国消除种族歧视委员会8月初举行的听证会等事件中,中国代表团就有关大规模拘押维族人的报道受到抨击,“这大大地鼓舞了维族人讲出来”,她说。

呼吁美国政府采取行动使得国际压力达到新的高度,美国国会中国问题执行委员会(CECC)最近几周发布了在美维族人强有力的证词,其中一些在7月底的听证会上被公开播出。

美国国会中国问题执行委员会在8月28日给特朗普政府的一封信中,要求根据马格尼茨基法案采取有针对性的措施,制裁涉嫌参与侵犯人权的外国政府官员。这封信被Shamseden视为“重要的一步”。

中共外交部回应说,美国国会议员不应该“整天为干涉别国内政操心”,并说中国少数民族的现实情况要比美国的“好得多”。

Shohret Hoshur是自由亚洲电台报道维吾尔事务的记者。他说,越多的公开曝光, 中共当局就越难将镇压的形式从拘留上升到更暴力的方式。

Hoshur住在佛吉尼亚州北部的费尔法克斯县,他称之为美国维族侨民的“总部”,据估计,这里住着多达5000名维吾尔人。

他说,他对镇压行动的关注远远超出了他作为记者的角色,他有几位家人被关押在再教育中心,包括他的儿子和女儿。

“我作为一名受害者、一个活动家、一名记者生活在这里”,Hoshur说。

虽然他认为国际社会对维族人被大规模拘留问题的关注力度还不够,但他表示最近的联合国听证会以及随后的媒体审查中国政府所为,让许多维族人“受到启发”。

Hoshur说,许多维族人原本已经放弃了希望,他们认为“无论我们做什么,世界都不关心”。“他们说中国(政府)非常强大。”

但随着公开曝光的增加,他说,维吾尔人“开始相信世界上有一些人站在正义这边”,因此他们更多地发表讲话并参加公共活动,包括到中国驻华盛顿大使馆外的抗议活动。

据人权观察组织(HRW)中国问题高级研究员Maya Wang称,居住在国外的维族人正在寻找公共平台来表达他们的不满,部分原因是媒体组织越来越了解新疆局势的复杂性。

根据58名前新疆居民的证词,Maya Wang在周一发表了一份关于新疆穆斯林群体拘禁和再教育的报告。

Nizamidin称联合国听证会是“最大的积极因素”,是“我们的一个成就”,他愿意耐心等待。

“如果不能很快发生,我们仍会等待”,他说。“到那时,可能很多人已经死了。我们不得不付出很多。如果你什么都不付出,那么你什么也得不到。”

Tahir Hamut很熟悉牺牲的含义,他是维族侨民中最杰出的声音之一,他的例子也展示了发声直接殃及国内的亲友。

去年夏天,身为诗人兼导演的Hamut和他的家人假装为女儿的癫痫病寻求治疗而逃离新疆。去年大部分时间,他在公共活动上发言,与媒体交谈,公开分享他于2017年8月离开新疆之前在新疆见证的事。

去年年底,《华尔街日报》试图采访Hamut。他说他自去年10月以来就没有直接联系过他在国内的家人。“我们对此感到非常伤心”,Hamut谈到他和妻子面临的困境。

Hamut说,11月份他妻子的两个兄弟失踪了,被送到再教育中心,这使得他们更加犹豫是否接受采访。

最终,Hamut接受了采访。“我们不能再保持沉默”,他谈到他的决定时说。“因为过一段时间,我们所知道的事将成为旧闻,没有人会感兴趣。媒体不会来找我们。”

据Hamut说,《华尔街日报》12月份发表了那篇文章后不久,另一个家人失踪了,这次是他的弟弟。“从道德上讲,我们感到非常愧疚”,他说。“但其他维族人,即使没有亲戚在美国,也一直在被抓捕。”

“所以最后”,他说到这,在他流畅的普通话中出现了一个罕见的停顿,“我和我妻子决定将我们在新疆的所有亲戚交到神的手中。”

秉持这个信念,Hamut最近在美国国务院的“促进宗教自由部长级会议”上发表了演讲,该演讲的重点是世界各地的宗教迫害事件。在那里,哈穆特呼吁各国政府和组织“提出他们对维吾尔族局势的担忧,并敦促中国政府尊重维吾尔族人权”。

Hamut说“现在对新疆再教育中心的关注度非常高”,“但中国是一个专制国家。对于来自外界、西方世界的压力,它从未改变过政策。”

一个传统的抗议

至于Nizamidin,他决心传播他的信息,不仅是为了他的妻子和其他现在被拘押的人,也是为了纪念他的父亲Nizamidin Husayin,一位维吾尔族历史学家,他经常因直言不讳的写作受到 中共当局的针对,Nizamidin说,他父亲的后半生从监狱出出进进。

Nizamidin说,二十年前,他七十出头的父亲临终前,从床上指着旁边一张桌子上的什么东西。Nizamidin不清楚他想要什么。

“最后我看到了一支钢笔,我父亲写字的笔”,Nizamidin回忆道。“我说‘是这个吗?’我爸爸点点头。我把它给了他。然后他把它放回我手中。”

“然后,没说一句话,他就走了”,他说。

对Nizamidin来说,他父亲的离别信息很清楚。“拿起笔,用它来对抗共产党。永不放弃。”

(原文很长,译文有删节)

原文Speaking out:Uygurs in the United States break silence on China's crackdown链接:
https://www.scmp.com/news/china/diplomacy/article/2163939/speaking-out-u...

 

阿波罗网责任编辑:李华 来源:南华早报 转载请注明作者、出处並保持完整。

存照热门

相关新闻

➕ 更多同类相关新闻