新闻 > 军政 > 正文

4万字反习长文作者是60后!江系喉舌全一反常态【阿波罗网报道】

—客观评价习近平 作者有个明显特征!江系喉舌全一反常态【阿波罗网报道】

阿波罗网记者秦瑞报道,近日一篇网文《客观评价习近平》在网络热传。这篇文章先是在有着中共大外宣背景的“留园”网上出现,然后慢慢引起海外中文媒体的注意,纷纷对此进行报道分析。王剑在其节目中,指出作者文风一个非常明显的特点。而江泽民、曾庆红控制下的几个网站全都一反常态,在这次网络风暴中闭紧了嘴巴。

阿波罗网记者秦瑞报道,近日一篇网文《客观评价习近平》在网络热传。这篇文章先是在有着中共大外宣背景的“留园”网上出现,然后慢慢引起海外中文媒体的注意,纷纷对此进行报道分析。王剑在其节目中,指出作者文风一个非常明显的特点。而江泽民曾庆红控制下的几个网站全都一反常态,在这次网络风暴中闭紧了嘴巴。

2月8日,出身中共大外宣系统的媒体人王剑,在其视频节目中,对《客观评价习近平》的作者进行分析。他说,从文字看来,这篇文章的作者(或者说是一个写作小组),应该是60后,因为文章具有很明显的”翻译体“特征。从行文的熟练程度来看,作者很可能是媒体人。

“从行文来看,作者肯定是一个经常使用文字进行工作的人,很有可能是媒体人,因为这行文非常的熟练,比网上流传的文字更加成熟”。至于说文风,“就有点象‘翻译体’,这种文风、这种‘翻译体’(的作者)像60后。‘翻译体’是有时代特征的,在80年代的时候,那个时候最流行‘译丛’---‘翻译丛书’,那个时候刚刚改革开放,中国自己又没人写,只能是翻译,社会上有大量的翻译丛书,就有这种‘翻译体’,翻译体就是那种讲话倒装句”。他举了一个例子,文章中有句话,“就他的现状来说,已经很难在从政之路上持续走下去”,王剑指出,“这不是中国人讲的话,这不是人话,这是‘翻译体’”。他说“翻译体的风格就是80年代(写文章)的风格,如果他(作者)80年代受‘翻译体’的影响,那他应该是60后”。

在《评价》一文出现后,一些评论人士认为,从内容分析,这篇文章由中共江泽民、曾庆红派系炮制的可能性较大。

因此,阿波罗网记者查看了江泽民、曾庆红控制的多个大外宣网站,发现了一个诡异的现象。这些网站对于这篇所谓的重磅反习文章,表现出了罕见的“鸦雀无声”。而在此前的六中全会、马云出国、彭丽媛等诸多话题上,都是由它们率先开始放风,而且相互转载、彼此呼应,起到带风向的作用。象今天这样的悄无声息,实在是非常少见。

责任编辑: 秦瑞  来源:阿波罗网记者秦瑞报道 转载请注明作者、出处並保持完整。

本文网址:https://www.aboluowang.com/2022/0212/1707858.html

相关新闻