|
一直以来,只有财力雄厚的西方国家电台才会设置中文网页,提供大陆读者另一扇观看自己与世界的窗户。但近期以来,基于商业理由,包含英国《金融时报》、美国《华尔街日报》、英国路透通讯社等,也先后开设中文网页。
《中国时报》报道,英国《金融时报中文网》的内容,大部分由《金融时报》当天刊登的文章翻译而来,但也包含金融时报中文网记者的原创报道。金融时报中文网网罗许多中国写手,以“专栏”的形式,报道、分析全球以及中国的商务、金融、经济、文化信息。
美国《华尔街日报》中文网络版采取的是类似的模式,其内容包括中港台、美国、欧洲、亚太等新闻区块,也包含专栏、特写、专题报道等栏目。
紧接金融时报中文网、华尔街日报中文网络版之后的是路透中文网。路透主要将其每日电讯稿件中译之后贴在网上,并和前两家国际媒体一样,提供繁体中文、简体中文两种选择。
此外,据了解,美国《纽约时报》近日也开始提供中文服务。虽然尚未设置中文网,但在一些专题报道中,《纽约时报》不但提供中译内容的PDF档,甚至还提供在线汉语语音,让读者可以在在线收听新闻。
此前,设置中文网页的西方媒体,主要为西方的国际广播传媒,包括美国之音(VOA)、英国国家广播公司(BBC)、自由亚洲电台、澳洲广播电台、德国之声、法国国际广播电台、加拿大广播电台等。这些电台的中文网,由于政府的色彩较浓。
目前中国网民可以直接点击进入的国际媒体中文网,仍只限于经济类媒体的中文版。中共政府视媒体为喉舌,对于旨在传播政治信息的境外媒体管理非常严格。目前,香港有三家中资报纸的网络版未遭封锁,新加坡则有《联合早报》。 |
责任编辑:郑浩中 来源:
阿波罗新闻网 www.aboluowang.com 转载请注明作者、出处並保持完整。