近日由吴小莉担当主持的凤凰卫视节目出现常识性错误,在对话国家博物馆馆长时,吴举例时错将女史箴图说成李时珍图。凤凰卫视老总刘长乐出身于中共军方情报系统,有分析指,凤凰卫视是中共宣传部门对台湾统战最有效的工具,而且跟着中共的宣传口径向海外喊话。被称刘“宠姬”的吴小莉现场访问薄熙来,把薄哄得乐不可支。
吴小莉采访国家博物馆馆长吕章申(右)(网络图片)
吴小莉对话国博馆长出纰漏
凤凰卫视《问答神州》节目分别于7月25日和8月1日以上下两期的方式对话国家博物馆馆长吕章申。主持人在聊到吕章申馆长与前大英博物馆馆长尼尔·麦克格瑞格(Neil MacGregor)一段交往时提及,大英博物馆藏有包括中国的《李时珍图》等珍贵文物,吕章申在回答时也称《李时珍图》这张珍贵的唐代绘画流走了,自己曾承诺给一整个厅展出这张画,并“拍胸脯保证”中国政府不会扣押,因为此举不符合“中国人的传统文化和诚信的要求”。
节目播出后,观众不禁疑惑,在凤凰网的视频下留言问:“李时珍是明代的,馆长同志怎么说是唐代的画流走了?”
而从当时吴小莉与吕章申的对话内容来看,所谓“李时珍图”实际为大英博物馆藏唐代摹本《女史箴图》,在清朝八国联军进京时流出海外。
中国艺术史学者、《看图说瓷》一书的作者倪亦斌也在其微博上贴出了手机凤凰网发布的访谈文字版内容,其标题仍然为“国博馆长接受凤凰专访披露《李时珍图》如何回国借展”,倪亦斌在微博上称此为“凤凰网大丑闻。还给中国国家博物馆馆长脸上蒙羞”。
有细心的网友在看过视频后指出,采访者吴小莉的确将《女史箴图》说成了《李时珍图》,不过吕馆长说的是对的。然而视频上的文字内容仍显示为“《李时珍图》”,馆长是被字幕组给坑了。
对此,倪亦斌认为,这是主持人在采访前功课没有做好,后期制作又缺乏专业把关所造成的。
香港党媒凤凰卫视老总刘长乐出身情报系统
出身于中共军方情报系统的凤凰卫视老总刘长乐,经常游走于两岸三地。
评论员罗思义曾发文称,刘长乐最恶毒的表现是:花钱收买台湾的,具有国民党背景的新闻工作者为他做统战帮凶,他们之中表现得最积极的有「狐狸精」外号的吴小莉,此姝出身于台北的中华电视,性爱亮相出风头,刘长乐就利用她的弱点封她为「当家花旦」,专门向台湾社会各阶层渗透,以访问为由蒐集政军情报,并以她向大陆官方显示:台湾的媒体人正纷纷向他折腰。
文章表示,在大陆贪慾荒淫的薄熙来事发之前,刘长乐曾带着他的「宠姬」吴小莉组团去重庆向薄熙来的唱红助阵,一同站在台上唱红歌,除了怀念他们的「伟大领袖」毛泽东外,还歌颂伟光正的共产党,吴小莉甚至在现场中访问薄熙来,赞赏他的唱红打黑,成就非凡,把薄哄得哈哈大笑,乐不可支。
刘长乐(左三)、薄熙来(左四)、吴小莉(右三)(阿波罗网配图)
文章透露,刘长乐的凤凰卫视在中共宣传部门与侨办心目中,是一个对台湾统战最有效的工具,刘花最少的钱不但叫台湾的传媒人折腰,而且跟着中共的宣传口径向海外喊话。
台湾软腔软调的播音员“真”是海外媒体——政府宣传的精致化
对此,著名政治学家吴国光表示,在全球化的过程中,中共政府利用国际资源来进行国内的宣传。现在中共正在卷入国际化的潮流,国际资源越来越被中共政府有意识的用于国内政治宣传,当然另一方面中共政府也强化了对外的政治宣传。以伊拉克战争为例,这个故事非常具体,我当时在香港,我不懂广东话,就看凤凰卫视,众所周知这是中共政府出资办的媒体,他在香港办这么一个电视台竟然没有广东话频道和节目,办给谁看?为什么大陆它能够落地呢?而别的媒体却不能落地?出口转内销的!它的宣传之精致到了非常考究的地步。它的播音员基本上都是台湾口音,如果来一个北京广播学院齐越腔的播音员,人们很容易就看出来:不就是中央电视台那套吗,不信你的。来了一个台湾软腔软调的播音员,人们会说,看台湾人都这么讲,真是海外媒体。【相关文章:吴国光:中共政府宣传的精致化】
网友评论:吴小莉抬轿子多年;刘长乐押错宝
黄玫瑰888:吴小莉这么多年访问了不少当官的,为他们吹哨子,抬轿子,她可以数数现在这些人里有多少是在牢里呢。呵呵。
clean102:凤凰卫视冒充港媒,好像很国际范儿,其实,哪有说国语而不是粤语的“港媒”?哪有把中国说成是“我国”而不是“大陆”的“港媒”?香港没人看“凤凰卫视”这个在大陆家喻户晓的“港媒”。这几年,即使在大陆看凤凰卫视的人也越来越少了,都怪刘长乐押错宝,前几年高调力捧重庆模式、唱红打黑,结果薄熙来一倒,自己也折了进去,让凤凰卫视也被收拾,打入另册。
最新:国信办约谈凤凰网责令其整改新闻服务
据大陆媒体8月7日消息,2015年以来,互联网违法和不良信息举报中心接到涉凤凰网的举报1330件。此外,凤凰网还存在违法登载新闻信息、抢发散播不实消息等问题。相关负责人表示,若其整改不符要求,或者整改期继续违规,或将依法停止其新闻服务。