新闻 > 港台 > 正文

林夕改编歌词赠罗冠聪 无知网军污蔑成笑柄

香港填词人林夕资料照。

创作了数千首歌曲的香港知名作词人林夕,日前在IG上改编自己的《约定》歌词,并标记遭中共港共通缉、目前人在英国的罗冠聪。结果引来中共喉舌《环球时报》点名“港独”,无知的网络水军污蔑林夕“不尊重原作者”。

目前流亡到英国伦敦的香港众志创党主席罗冠聪,在个人IG将林夕歌曲《约定》的歌词改编为“就算我与你分离/不愿舍弃/待那天微笑/我亦会一起”、“明日安定/可跟我共走出绝境/仍未忘跟你约定假如未老死”等,诉说自己的境遇。

随后,林夕也以改编歌词赠予罗冠聪:“还记得当天抗争多难捱/还留住每段历史的孽债”、“还记得街灯照出监视狂/还留下各样暴警的悬案”、“仍未忘跟你约定心念没有死/就算你去国胸怀/不敌天气/你的亲人/都可认得你”。

两人隔空互相打气的帖文曝光后,中共党媒《环球时报》大做文章,称“林夕与港独分子罗冠聪互相约定”。此外,无知的网络水军大骂林夕:“原词写得这么好,为什么乱改?不知道尊重原作者吗?”

对此,有其他网友马上出面指正:“林夕就是原作者!”“你正在污蔑原作者!”“中国少一个叫林夕的人,但多一个填词人叫‘佚名’!”

有网友猜测,那位无知的网民可能是“小粉红”,因为目前林夕的作品在大陆被“河蟹”,通通改成“佚名”两字,担心这个“小粉红”被中共洗脑到以为“佚名”就是原作者。

曾在2014年为《撑起雨伞》一曲填词的林夕,自去年6月香港爆发“反送中”运动以来,一直力挺港人,谴责警方暴力,用音乐表达心声。

林夕的歌曲和言论无疑刺痛了中共的敏感神经。去年11月,林夕到台北出席“撑香港,要自由音乐会”之后,其逾三千首填词歌曲遭大陆多个音乐平台下架。但在2020年的上海东方卫视的跨年晚会上,林夕的经典歌曲《我》被大陆某歌手演唱时,竟然歌词栏位上显示的是“佚名”两字,林夕的名字被消失。

中共官方电视台的此举,引发大陆微博大V“毒舌列文”炮轰:“这是元旦跨年演唱会电视直播的‘国耻’!”“跨年丢人!”许多网民也嘲讽中共:“想封杀又要唱人家的歌,不要那么没骨气吧!”“原来大陆的佚名是这样来的!”

在填词界获称“夕爷”的林夕,是继黄耀明、何韵诗、叶德娴、关淑怡和RubberBand、CAllSter等乐队之后,被大陆全部下架作品的香港音乐人,也是迄今遭中共抵制的歌曲数最多的香港音乐人。

而前香港众志常委罗冠聪早在“港版国安法”生效前离开香港,港府在7月31日发布通缉令,指其在社交媒体的发言与呼吁“涉嫌煽动分裂国家”。罗冠聪在脸书发文表示,自己被通缉的罪名可能只是太爱香港,并宣布“与亲人正式断绝关系”。

8月10日,香港警方大举出动,以涉嫌违反“港版国安法”之名,拘捕壹传媒创办人黎智英及营运总裁周达权等多名高管,并对壹传媒的大楼进行搜查,引起国际强烈谴责,也进一步证明中共已经剥夺了香港的自由。网友纷纷给人在台湾的林夕留言:“可否写2020抗争版《约定》?”

责任编辑: 时方  来源:大纪元 转载请注明作者、出处並保持完整。

本文网址:https://www.aboluowang.com/2020/0811/1487995.html