阿波罗网记者秦瑞报道/近日,习近平十几年前的一段“敏感”讲话,在中共喉舌媒体上再现,但是令人不解的是,这段话似乎被“掐头去尾”,意思发生了明显的改变。中共喉舌为何如此操作,耐人寻味。
4月9日,中共喉舌《人民网》转发了《中国青年报》的一篇文章,其中有这么一段话,相信会马上引起读者的关注。
席治夏,是同济大学材料科学与工程专业2002级本科生,现任北汽集团越野车有限公司动力总成部副部长。他在接受采访时说,“从同济大学毕业后,我赴意大利留学,参加了留意中国学生学者联谊会...”。
2011年,时任国家副主席习近平访问意大利时,席治夏作为学生学者代表,在罗马见到习近平,他回忆到习近平说,:“中国一不输出革命,二不输出饥饿和贫困,三不折腾他国。”这位席治夏吹捧到,“这是习近平外交思想的生动写照,话风朴实生动”。
然而,这让人想起了另外的一篇报道,
《BBC》在2009年曾经报道说,中共国家副主席习近平2月11日在墨西哥会见华侨时批评少数外国人对中(共)国事务说三道四...
“习近平说,‘有些吃饱了没事干的外国人,对我们的事情指手画脚。中国一不输出革命,二不输出饥饿和贫困,三不去折腾你们,还有什么好说的。‘”
这段话和《中国青年报》中习近平的讲话,严格的说,意思大不相同。
如果说,《中国青年报》刻意把习近平的讲话做了删减,那么目的是什么?是觉得不合适?如果觉得不合适,又为何要公开发表。而且,这本身并不是什么秘密讲话,在中国大陆都曾经公开报道。
时隔十多年,习近平的这段讲话又被拿出来翻说,而且好像还做了特殊的修改。中共喉舌这番操作的背后用意,耐人寻味。