新闻 > 大陆 > 正文

“龘”“䲜”“朤”成“Loong”年拜年热词 学者:不如恢复繁体字

“龙行龘龘”成为中国今年最流行的祝福语之一,甚至一些外国使者也跟风。粤语组制图

每逢农历新年大家都会想不同的祝福语拜年,今年在中国,“龙行龘龘”就成为最流行的祝福语,甚至一些外国使者也跟风。这些不常见用字,被网民自嘲“没有文化都收不到祝福”。分析认为,今年之所以流行这些生僻字,其实都是中国想装作“有文化”。

法国驻武汉总领事胡建谊(Jean-Yves ROUX)说:“祝中国朋友们新年快乐,龙行龘龘,前程朤朤!”

芬兰驻华大使孟蓝(Leena-Kaisa Mikkola)说:“祝福中国人民龙年大吉!”

斯洛文尼亚驻华大使苏岚(Alenka Suhadolnik)说:“过年快乐!”

驻华大使应潮流祝人“龙行龘龘”

往年不少驻华大使都会在新春期间拍片,向中国人拜年。今年除了有外国使节用普通话祝福中国人,更出现了一些令人感到陌生甚至不会念的字,例如“龘”、“朤”、“䲜”等。之所以外国使节都会用,原来这些都是今年过年中国最流行的祝福语之一,成为“Loong”之后又一热话。央视春晚主题都以“龙行龘龘,欣欣家国”为主题;甚至在中国国家博物馆新春文化展,也能见到其踪迹。

对于这些不常用的字,不禁令人好奇其意思。据《康熙字典》,“龘”出自成书于南朝梁朝的字典《玉篇•龙部》:“龘,龙行龘龘也。”“龙行龘龘”形容龙腾飞的样子,昂扬而热烈。《说文解字》则将“龘”释义为“飞龙之状”,6个龙组成的“龘龘”会让人联想到龙年六六大顺,和过年气氛相当吻合。

中国媒体:展现文化自信

除了“龘”,“朤”的本意为明亮,“前程朤朤”即前途光明;“䲜”常被解读为“年年有鱼,年年有余”的祝福。虽然有指这些生僻字由叠字组合而成,似乎能表达多倍的祝福与期盼,为新春佳节讨了个“好意头”。不过有中国网民就笑言“没点文化都接收不到祝福了”、“字糊在一起还以为是QR码.…..”。

一些中国媒体将这种生僻字流行现象,与中国文化传承扣连,说是“展现文化自信”,体现中华文化的博大精深。不过有学者则认为这只是一种文化创意,《通用规范汉字表》专家工作组成员王立军,就不太赞成过度炒作生僻字,觉得常用字的学习和使用更为重要。

评论:提醒与西方有别

香港历史学者杨颖宇认为,中国是要将自己从西方文化拉出来,因为这样不利管治。杨颖宇说:“他们依然‘读番书’,但要提醒他们是中国人,要培养文化、民族自信,中国也有精彩文化,不用一定学西方如莎士比亚文化,突显自己的文化认同出来。”

不过杨颖宇觉得,这现况与中国文化政策相违背。杨颖宇说:“50年代后他一直推行简体字,现在那些生僻字其实全部只是声韵学、字书里面才找到,与其这样,不如正经恢复繁体字,告诉人繁体字都有趣味,会否较实际?总好过大时大节才找一些生僻字出来。”

评论:装作有文化

台湾韬略策进学会秘书长吴建忠指出,中国一直用简体字为主,没太多文化底蕴,但最近常用一些古字,想让人感觉“有文化”。吴建忠说:“不懂装懂,卖弄文字(的个性)。这群官媒对于老大的习性已经是非常清楚了解,喜欢卖弄文字,然后彰显自己的文化。我想今年这部分就跟习近平喜欢列书单出来一样,属于吹捧的概念。”

至于外国使节都用这些生僻字,他认为只是大家在过年都会“讲好话”。

责任编辑: 楚天  来源:RFA 转载请注明作者、出处並保持完整。

本文网址:https://www.aboluowang.com/2024/0214/2017935.html