评论 > 民意 > 正文

坐在圣诞树下 我的心不禁隐隐作痛

—坚持自己动手制作圣诞礼物

此刻,我坐在真正的圣诞树旁,壁炉里燃着温暖的炉火,小女儿依偎在我怀里,我正在给她喂奶。看着她可爱的小手和小小的身躯,我不禁思索,我们即将留给她的世界会是怎样一番景象。我想起我的前辈们,他们眼看着世界不断现代化,变成我们习以为常的样子,心里一定充满了怀旧之情。想到我女儿将要成长的世界与塑造我的世界如此不同,我的心不禁隐隐作痛。

在人类历史的大部分时间里,圣诞礼物都是手工制作的。在工业化和大规模生产出现之前,人们互赠食物、衣物、工具、蜡烛、果酱和小件手工艺品,因为别无选择。人们互相送礼的习俗根植于季节、技艺和生活必需

时间过得真快,又到了我们开始考虑圣诞礼物的时候了。

我一直很喜欢自制礼物,而且我知道这爱好源于何处。我曾就读于一所华德福(Waldorf)学校,在那里,动手制作各种用品并非偶尔的消遣,而是日常生活的一部分。我们使用真正的纤维材料,学习编织和钩针,烘焙面包,为学校的节日集市和家里的亲友制作各种各样的礼物。制作东西不被视为爱好或才能,而是人类生活的一部分。

从那时起,那份自己动手的信念就从未离开过我。

每年,我都努力想出一些既能让收礼人感到珍贵,又能让制作者感到快乐的自制礼物——尤其是在我们自己的主权牧场(Sovereignty Ranch)举办的节日礼品展销会上。但是这些年来,我注意到了一些令我隐隐不安的事情。

自制香草精(vanilla)、果酱(jam)、辣酱(hot sauce)、接骨木糖浆(elderberry syrup)、紫锥菊酊剂(echinacea tincture)、混合茶(tea blends)、浴盐(bath salts)……多年以后,我会在有些人家里橱柜里或水槽底下发现这些礼品,原封未动。我不禁纳闷:他们难道不喝茶吗?他们真的三年都没洗过澡吗?还是说,自制的东西总让人觉得不自在呢?

有趣的是,我用旧毛衣(尤其是那些破洞的毛衣)做的羊毛毯却不一样。我把它们毡化、裁剪,然后重新缝制成新的毛毯。这些毛毯真的很能派上用场。我经常看到这些毛毯铺在沙发上或床上。它们真正融入人们的家中。但是那些可以食用或实用的自制物品却往往被闲置。

我们生活在一个消费文化根深蒂固的社会,以至于有时感觉人们宁愿从任何一家大型连锁商店购买袜子,也不愿接受手工制作的物品。

从历史上看,这种做法简直是不可想像的。

在人类历史的大部分时间里,圣诞礼物都是手工制作的。在工业化和大规模生产出现之前,人们互赠食物、衣物、工具、蜡烛、果酱和小件手工艺品,因为别无选择。人们互相送礼的习俗根植于季节、技艺和生活必需。直到20世纪初,百货公司、广告和大规模生产的出现才真正将圣诞节转变为一个经济引擎,圣诞礼物应该购买——而且通常是批量购买,并且经常在网上购买——这种观念才开始流行起来。

如今,美国人在节日期间的消费额接近一万亿美元,其中绝大多数礼物都是通过各种途径购买的,而不是亲手制作的。节日购物如今约占全年零售额的四分之一。便利取代了匠心,效率取代了用心。

但是毫无疑问,这种转变也带来了一些损失。

这就是为什么我每年都会和孩子们一起制作圣诞礼物的原因。

今年,我们采摘心形叶子,将它们印在有机棉手提袋和拉链袋上。我们用水彩颜料和水彩纸手绘礼品卡。我们用农场采摘并晒干的草药和水果制作混合茶。我们用精油、多种盐、小苏打和我们自己种植的草药制作浴盐。我们裁剪缝制毡羊毛衫,做成玩具和小礼物。

当然,没有哪件事是完美的。

这就是关键所在。

我的孩子们学会了努力做某件事,结果却不如预期。他们会感到失望,但是从中学会了如何应对这种情绪,然后再次尝试。他们培养了耐心、毅力、创造力和韧性。这些技能远比浏览网页、点击鼠标和在线结账的能力重要得多。

当孩子让我帮忙把东西放进网上购物车时,我才意识到消费文化已经彻底渗透到我们最神圣的传统之中。圣诞节已经变成了一场物流活动,而不是一个充满人情味的节日。

说实话,我担心我们流传已久的文化和我们孩子的未来。

此刻,我坐在真正的圣诞树旁,壁炉里燃着温暖的炉火,小女儿依偎在我怀里,我正在给她喂奶。看着她可爱的小手和小小的身躯,我不禁思索,我们即将留给她的世界会是怎样一番景象。我想起我的前辈们,他们眼看着世界不断现代化,变成我们习以为常的样子,心里一定充满了怀旧之情。想到我女儿将要成长的世界与塑造我的世界如此不同,我的心不禁隐隐作痛。

我们究竟传承了多少祖传技艺?我们究竟会用双手做什么?我们对材料、季节、食物、纤维或工具又了解多少?为什么我们如此痴迷于一切现代化——追求更快更便捷——却不去思考在这个过程中我们失去了什么?

我觉得应该退后一步,放慢脚步,好好思考一下。

最近的调查显示,人们内心深处存在着一股不易察觉的抵触情绪。大约四分之一的人表示他们愿意接受自制或二手礼物,许多人也表达了对更有意义、更环保的节日的渴望。这说明这种想法并没有消失,只是被多年的营销和习惯所掩盖了。

我制作礼物不是因为我觉得每个人都会用得上,而是因为我想让我的孩子们体验用原材料创造东西的过程,练习一项技能,经历失败,不断进步,并给予一份需要付出努力而非金钱的东西。

在这个宣扬速度和消费等同于成功的时代,选择烘焙、缝纫、编织或钩织礼物是一种无声的反抗。它提醒我们,爱不是添加到购物车里的东西,而是需要用心培育的。

而手工制作礼物这个传统——无论那罐果酱最终是否会被打开——都值得传承下去。

作者简介:

莫莉‧恩格尔哈特(Mollie Engelhart)是一名再生型农业从业者和牧场主,致力于粮食主权、土壤再生,并积极推广自耕自足和自给自足的家庭农耕知识教育。她的最新著作是《揭穿自然真相》(Debunked by Nature,2025)。该书分析了我们对食物、农业和自由的认知,真实、引人入胜地讲述了她从纯素厨师和洛杉矶餐馆老板到亲自动手耕耘土地的农民的历程,以及大自然如何改变了她的文化规划。

原文:Why We Still Make Christmas Gifts by Hand刊登于英文《大纪元时报》。

本文仅代表作者本人观点,并不一定反映《大纪元时报》立场。

责任编辑: 江一  来源:大纪元 转载请注明作者、出处並保持完整。

本文网址:https://www.aboluowang.com/2025/1219/2322476.html