新闻 > 军政 > 正文

放风 仅两字之差!习近平周永康齐上人民日报

阿波罗网网友“观棋”来稿:在动态网全球排行榜上看到看中国记者李婉君的翻译文章,题目是:仅两字之差!习近平周永康齐上人民日报

Danwei 网的原报道是,今日的人民日报头版头条报道,用实际行动维持改革发展和稳定,文章说党员的绝大多数和群众全力支持中共中央委员会决定双停薄熙来,对薄熙来展开调查。全文都是党八股。看了一下Danwei的服务器是在香港。http://www.danwei.com/both-xi-jinping-and-zhou-yongkang-meet-with-the-shanghai-cooperation-organ 

这么个没人知道的香港党媒,看中国记者李婉君都能知道,还拿出来炒作一番。真是有心人。看来李婉君肯定来头不一般。

看中国记者李婉君的翻译文章如下:


题目是:仅两字之差!习近平周永康齐上人民日报

【看中国记者李婉君编译】据DANWEI 4月13日报道,被外界广泛视为胡锦涛接班人的中国国家副主席习近平,与中央政法委书记周永康,4月13日(周五)双双登上《人民日报》头版。

非常有趣的是,作为中共中央机关报的《人民日报》,在报道习近平与周永康时,文章的标题几乎一模一样,唯一的区别是,习近平是“集体会见”上海合作组织成员国安全会议秘书第七次会议代表团团长,而周永康是“会见”,仅两字之差。研究中南海的学者或许能够推测出这种差别的意义及文章在页面排位的区别。

据传闻,周永康是已下台的中央委员会委员薄熙来的盟友。

(译文为摘译,点击看原文

阿波罗网责任编辑:王笃若

来源:

转载请注明作者、出处並保持完整。

家在美国 放眼世界 魂系中华
Copyright © 2006 - 2024 by Aboluowang

投稿 投稿