举世哗然!李显龙亲上北京踢馆
阿波罗网王笃若报导/新加坡前总理、现任国务资政 李显龙 上周结束访中行程期间,在中共国土地上公开强调:新加坡与中共合作,基础是“共同利益”,而不是所谓“同根同源”。这番表态迅速在网络引发热议,被外界视为对中共长期“全球华人共同体”叙事的一次罕见切割。
李显龙于5月18日至22日展开为期5天的访中行程。X平台帐号“透视中国”(UnveiledChina)24日发布他22日接受新加坡媒体联访的影片后,迅速受到关注。
李显龙在采访中表示,新加坡虽然是华人占多数的国家,但同时也是一个多元种族社会,更是一个独立于中共之外的主权国家。他强调,新加坡与中共之间的关系,建立在互惠互利基础之上,而不是基于血统或种族认同。
他说:“我们作为朋友进行合作,这是因为我们拥有共同利益,不是因为我们同根同源。”
外界认为,这番话明显针对中共长期推动的“海外华人与中国天然连结”论述。多年来,中共透过统战、侨务与官方媒体,持续强化“全球华人皆与中国母体相连”的政治叙事,希望借此影响东南亚华人社会。
“透视中国”分析指出,李显龙此次发言并非随口而出,而是一场经过深思熟虑的政治表态。他实际上是在明确划线:新加坡与中共合作,只因为符合新加坡国家利益,而非基于所谓民族情感或血缘关系。
分析认为,这也再次凸显新加坡长期坚持的战略定位。
自 李光耀 建国以来,新加坡始终拒绝被视为“第三中国”。虽然与中共维持密切经贸关系,但同时也与美国、日本及西方国家保持深厚合作,并不断强调自身独立主权与国家利益优先。
阿波罗网评论员王笃然指出,李显龙此次在中共国境内公开强调“不是因为同根同源”,等于直接挑战了中共长期以来“华人身份等于政治认同”的核心叙事,也再次凸显东南亚华人国家对于主权与国家定位的高度敏感。
Singapore's most senior diplomat just stood on Chinese soil and told the Chinese state directly: we cooperate with you because of shared interests, not because of shared blood. That sentence is more significant than it sounds.
— UnveiledChina (@Unveiled_ChinaX) May 24, 2026
Lee Hsien Loong, Singapore's former Prime Minister… pic.twitter.com/GZVgTg089t

新加坡前总理李显龙。(彭博)



















