新闻 > 国际新闻 > 正文

朝鲜指定500首韩国歌曲为禁曲

作者:


内部消息人士13日在与Daily NK的通话中称:“调查居民之间流行的歌曲出处后发现都是韩国歌曲或由韩国歌曲旋律编写而成的歌曲,所以选定了包括朝鲜电影主题曲在内的500首禁曲”,“人民保安部称这些歌曲都属于非社会主义性质歌曲,所以要进行管制。”


虽然朝鲜当局以前通过109常务等管制过韩国歌曲,但是像这次发表禁曲还是第一次。消息人士还提到:“禁曲中包括朝鲜歌曲《春天里的雪》、《林巨正》、《春香传》及《我的爱,我的爱》等电影原声主题曲。”

朝鲜自2006年起禁止居民们收看传统历史剧。消息人士称:“虽然是批判封建社会的内容的古典电影,但封建时代官员们欺压农民的场景却和现在的情形差不多。由于电影而对管理员们的指责变得越来越多。春香传中出现的李梦龙朗读诗-《金樽美酒千人血》场面便是其中的一个代表之作。”

根据消息人士所称,朝鲜当局发表的韩国禁曲大约分为以下3个类型:韩国歌曲、换歌词(把韩国歌曲的歌词换为朝鲜式歌词)、创作歌曲(韩流风)等。

在朝鲜流行的代表性韩国歌曲为《晨露》(杨锡银)、《朋友》(安在旭)、杂草(罗勋儿)、公寓(允秀一)、《你不会知道》(惠恩)、《一等兵的信》(故金光熙)等。朝鲜居民们不知道这些是韩国歌曲的人也不在少数。《公寓》是在朝鲜流传最为广泛的一首韩国歌曲。

换歌词的代表之作是1985年开始销售的金范龙歌曲《风风风》。朝鲜当局把歌词中出现的一小节歌词-“让我伤心难过,你却随风而逝”换成“主体、主体之风”。但是在非正式场合中也会有很多人唱韩国歌词。

朝鲜当局为了贬低金泳三总统,把1994年开始销售的金昌男歌曲《仙女与樵夫》歌词修改后制成DVD进行普及。朝鲜北极星回音乐团(朝鲜对韩广播)伪装成韩国歌手对总统进行批判。

原曲中“在天与地之间下雨的日子,到某个山谷丛林~”等歌词换成了“青瓦台与金先生掉入山谷,陷入到美元与日元之中”。韩国虽然宣传称美国由于大国主义不能自拔,但居民们把金先生认作为金正日金日成,反而起到了逆反效果。朝鲜当局2006年起便下令搜查并没收《仙女与樵夫》的DVD。

朝鲜原创歌曲中的禁曲主要是与一般朝鲜歌曲的高音唱法区分开来的中高音抒情歌曲。歌词大多都是关于友情与爱情。这里面出现了很多“琴声使我无言”,“圆月使我思乡”等歌词。

把韩国歌曲换为朝鲜式歌词后可以得到迅速传播的理由是由于高丽宾馆女歌手申恩珠把所唱歌曲制成唱片后进行销售。当时。把崔晋熙的《爱情迷宫》改写为《首领尊荣》等都出现过什么问题。

虽然韩国歌曲过去通过磁带、DVD等传播后没有得到很好的普遍效果,但由于最近利用MP3,MP4,USB,所以可以很容易就进行复制。如果青少年层们不知道韩国歌曲,那么就会被看成是 “局外人”。朝鲜当局虽然出头进行管制,也许在公共场所看不到这些韩国歌曲,但现在为止还没办法对个人或小规模集会进行管制。

最后,消息人士称:“保安人员不管怎么样进行管制,该看的还看,该听的还在听”,“整天说抵制(韩流),究竟能抵制到什么程度呢。”

责任编辑: 吴量  来源:北韩日报 转载请注明作者、出处並保持完整。

本文网址:https://www.aboluowang.com/2012/0722/254188.html