新闻 > 大陆 > 正文

中共拟限制优酷搜狐洋片串流下载服务

Chine_logo du site vidéo Youku-tudou

 

据华尔街日报引述消息人士报导,中共即将限制大陆影视串流服务商提供外国片集下载(Video Streaming)的数目,企图控制外国媒体在大陆传播的内容。

报导指出,监管当局可能在本星期四就会向大陆的串流视频服务商如优酷土豆及搜狐等网站提出要求,将外国电视片集的内容,限制于30%以下。目前,外国片集的内容都超过一半以上。

报导指出,上述两个串流视频服务商都拒绝评论有关的新条例,负责监管的国家新闻出版广电总局的发言人也拒绝透露有关细节。目前未悉所指的30%以下,是指片集的数目,还是剧目。

报导说,中国一向严密控制国营广播机构透过有线或卫星传送的节目内容,外国节目只占了非常少数部分,但近年互联网兴起,很多网站都提供串流下载服务,观众可透过手机、平板电脑和电视机上的机顶盒,收看外国剧集。

职是之故,很多英美以及南韩的的剧集都统统上了家家户户的电视屏幕,而且蔚然成风。搜狐网站提供串流下载服务的美国剧集The Big Bang Theory(大陆译名:生活大爆炸),每个月下载次数高达1.2亿次,韩剧《来自星星的你》也风靡一时。

但这股热潮惹起当局的关注,报导引述互联网的负责人说,监管当局近期开始收集网上节目播出的数据,当局显然做了很多事前的功夫。

今年四月,广电总局抽起了广为流行的四套美国剧集,包括上述的《生活大爆炸》等。当局对这个行动并没有提供解释,但中国目前正对网上内容以反造谣之名,大举进行清查运动,包括聊天室的内容。

中国同时也对外国利用流行文化作为软力量渗透大陆的做法,亦提高警惕。

报导引述行内调查公司EntGroup的数据,为了竞逐取得这些片集的代理权,大陆的网站服务商去年花了42亿元人民币;2012年的数字是32亿元;2007年只有3亿元。中共当局的限制令,对恶性竞争的环境,不啻还可带来正面的作用。

报导指,由于韩剧非常受到欢迎,韩剧制作商每一集的收费索价高达20万至30万元人民币。

责任编辑: zhongkang  来源:RFI 转载请注明作者、出处並保持完整。

本文网址:https://www.aboluowang.com/2014/0905/439956.html