评论 > 惊人之语 > 正文

李怡:香港人不要「怕痛」

作者:
香港人在享有一百多年的自由之后,自1997以来,自由不断遭到侵凌、剥夺。与庞然大物的强权相比,香港人势单力薄。在形势比人强的境况下,香港人的选项有三:一是逃亡,即移民;二是对逐渐稀薄的自由空气慢慢适应;三是在被侵凌的环境下讨价还价,期望在劣势下争取到一些保障。过去的香港人大都作这三个选项,而没有第四个,就是抵死抗斗,决不屈服,直到去年反送中掀起的年轻人带头、过半市民卷入的抗争。

昨天拙文有读友留言,提供了一个《义勇军进行曲》英文版「March of The Volunteers」的YouTube连结,那是美国黑人歌手保罗•罗伯逊(Paul Robeson)唱的。罗伯逊,是我青年时代非常著名的歌手。以下是英文歌词:

``起来,你拒绝成为奴隶奴隶./让我们站起来为/自由和真正的民主而战!/我们整个世界都在面对/暴君的锁链./每个为自由而努力的人/现在都在哭泣//出现!出现!崛起!/我们所有人都一心一意/拥有自由的火炬!/前进的三月!/拥有自由的火炬!/前进的三月!前进吧!前进吧!''

搜寻资料,知道这首英文版的《义勇军进行曲》,是1941年罗伯逊在纽约一个演唱会唱出来的。那一年,中国左翼指挥家刘良模被基督教青年会派赴美国求学,太平洋战争爆发后,他在美国进行抗日宣传活动,在林语堂引见下,他与罗伯逊会晤,他在罗伯逊面前唱了几首抗战歌曲,其中包括《义勇军进行曲》。几个星期后,罗伯逊在演唱会最后,突然宣布要为中国人民唱一首歌,「这首歌的标题是『Chee Lai!』」,于是他先用中国语唱,然后用英语唱出上面歌词。

英语歌词没有「中华民族」,没有「长城」,没有「敌人的炮火」,更突出了不愿做奴隶的人们,要挣脱暴君(暴政)的锁链,为自由和真正的民主抗争。在不违中文原意下,英语歌词更具世界意义和永恒意义。

暴政奴役人民、强权压制自由,是自有人类历史以来不断上演的悲剧,因此为自由而抗争,也就在每一个时代、每一个地球角落,都此伏彼起。

香港人在享有一百多年的自由之后,自1997以来,自由不断遭到侵凌、剥夺。与庞然大物的强权相比,香港人势单力薄。在形势比人强的境况下,香港人的选项有三:一是逃亡,即移民;二是对逐渐稀薄的自由空气慢慢适应;三是在被侵凌的环境下讨价还价,期望在劣势下争取到一些保障。过去的香港人大都作这三个选项,而没有第四个,就是抵死抗斗,决不屈服,直到去年反送中掀起的年轻人带头、过半市民卷入的抗争。

为什么说有过半市民而不是中共港共所说的极少数呢?只要看网上主流舆论、200万市民游行,特别是区议会选举的投票就知道了。

去年的抵死抗争,因为旷日持久而没有实际效果,许多香港人都累了。港版国安法在人大提出后,前述的三个选项又再抬头。中国摆明违反《基本法》的规定,为香港立法,面对这种横蛮,法律界和部份民主人士就选择接受这个违法行为而提出较为保障香港人权益的建议,如不可设追溯期、要按普通法原则诠释及由香港法院审理、制订日落条款……等等。

在美国提出因港版国安法而要改变香港特殊地位时,也有人提议美国不要完全改变,最好给香港保留一些特殊地位,使香港不必完全依靠中国。

这种期望讨价还价,使香港人在忍辱偷生中过得稍好的第三选项,出发点不能说不好,但从过往20年的经验来看,对于立意要在香港实施全面管治的强权来说,示弱不会使它收手,矛盾纵使略有缓和,但香港人的处境只会更坏,因为强权只会得寸进尺。而香港人的屈从,就使原本要制裁中国与香港的美国可能却步了。

不妥协地抗斗一定痛,美国对香港的制裁一定使香港人痛。前两天袁弓夷说,要走这一步,香港人不要「怕痛」。

面对强权想要妥协的人,或者真是想让香港人得到一些最低的保障。但我想到著名哲学家海耶克的话:「那些幻想以牺牲最基本的自由来换取最N低的保障的人们,最终会发现既得不到自由,也得不到保障。」

耳边回响着罗伯逊低沉有力的歌声。

责任编辑: 江一  来源:作者脸书 转载请注明作者、出处並保持完整。

本文网址:https://www.aboluowang.com/2020/0622/1467805.html