新闻 > 科教 > 正文

一众西人初悟中国舞 :匪夷所思


来自布鲁克林的太极教师瑞布莱特(Yakov Reyblat,左) 发现中国人的面部表情是如此之丰富和其朋友说(右)中国舞是讲故事。(摄影:徐竹思/大纪元)
 
西人初悟中国舞 :委婉、纯美、精神

大纪元记者徐竹思纽约报导)以向西方社会弘扬传统中国文化为宗旨而举办的第二届“全世界中国舞舞蹈大赛”,使很多西人对于中国古典舞中呈现的中国人特有的委婉的表达方式和精神内涵似乎略有体悟,一些在8月23日的复赛后接受采访的西方观众如此表示。

英文教师奥纳尔(Michael Oneill)说,观赏今天的比赛使他感受到:“中国人的表达方式是suggestive(委婉或提示性的),与西方那种很直接的表达方式不同。他发现中国文化那么丰富,更多的与西方文化的差异是需要更仔细的揣摩才能体悟到。”


高精度图片

英文教师奥纳尔(Michael Oneill)通过观中国舞发现中国人的表达方式很委婉。(摄影:艾德华/大纪元)


他形容今天参赛选手表演的中国舞为“匪夷所思(fantastic)、精力充沛(energetic)、优美、激烈(intensive)”,“尤其是男子的舞蹈,爆发力是如此之强,让我感到像是一颗颗发射的炮弹。”他印象比较深的舞蹈是来自台北的31号选手刘鑫表演的“乌江余恨”。

来自布鲁克林的太极教师瑞布莱特(Yakov Reyblat)说,最令他印象深刻的是“中国的文化很古老,中国人的面部表情是如此之丰富,多运用手势与肢体表达的形式都比西方的芭蕾等舞蹈形式要多得多。很多舞蹈中的动作好像会武功,但又是用舞蹈表达,非常好看。”



来自布鲁克林的太极教师瑞布莱特(Yakov Reyblat,左) 发现中国人的面部表情是如此之丰富和其朋友说(右)中国舞是讲故事。(摄影:徐竹思/大纪元)


瑞布莱特认为,参赛选手跳的都是独舞,集所有观众的关注,他们必须得非常会用身体去表达,一定承受很大的压力。所有的舞蹈中,他非常喜欢61号吴巡天表演的“执笔书怀”,“用毛笔做道具是非常独特的表达方式,而他也将自己表达得很好。”

与瑞布莱特同来的朋友是一位社会学的学生,她说自己感到今天象到剧院看了一台戏,演员们很会用技巧与表情表达感情,舞蹈的结构很戏剧化(dramatic),他们与观众有一种社交关系,他们在讲故事。


高精度图片
若兹凯娜(Sonya Ruzaykina) 最喜欢的是“飞天”。(摄影:艾德华/大纪元)


若兹凯娜(Sonya Ruzaykina)说她通过观看这次比赛学习到许多中国文化,她发现构成中国文化的因素与西方文化非常不同。她最喜欢10号蔡翘楚表演的“飞天”,“表现是那么的鲜活。”

随朋友从加拿大来观看比赛的海伦(Mary Helen)最喜欢的也是“飞天”,“非常灵活、柔韧”,而男子组的所有演员都是那么精力充沛,她在来之前没有想到比赛的专业水平是如此之高。

“我感到的是纯美。” 海伦说。

责任编辑: zhongkang   转载请注明作者、出处並保持完整。

本文网址:https://www.aboluowang.com/2008/0824/100484.html