新闻 > 大陆 > 正文

2008年山寨版汉语词典: 礼貌性上床 黔驴三撑

南都周刊
    
    
    待富阶层
    
    
    
    例句:穷人不是穷人,是待富者;富人不是富人,是待穷者;贪官不是贪官,是待廉者;混蛋不是混蛋,是待清醒者;流氓不是流氓,是待君子者
    
    
    
    民工化就业
    
    
    
    2008年5月12日,新华社发表了一篇题为《大学生就业“民工化” 有喜也有忧》的报道,“民工化就业”由是而来
    
    
    
    礼貌性上床
    
    
    
    点评:礼貌性上床仿佛是礼貌性的微笑或者礼貌性的握手。连上床都礼貌了,世界就和谐了
    
    
    
    领导在开会
    
    
    
    例句:“为什么母猪当街产崽也没人来管?”“急嘛呢,领导在开会讨论这事!”
    
    
    
    测试
    
    
    
    秋雨含泪发生在哪个季节? A春季 B夏季 C秋季 D冬季
    
    
    我爸爸是高干,脾气很暴躁的!
    
    【出处】在年初的艳照门事件中,阿娇艳照被曝光,“保娇”派中一个叫“高干小MM”的网友为威胁“批娇”派网友,喊出这么一句。
    
    【点评】说不定“我爸爸”正在偷偷看阿娇的玉照哩。
    


    
    2008年的民间语文一如既往,概言之:语不惊人死不休。
    
    上个世纪八九十年代,流行语的生成格式可简要概括为“北伐”。
    
    意思就是说,那时候,流行语文、流行词汇大都诞生在广州、深圳香港一带。长江以北地区的流行语大都需要南词带动??而当下,民间语文的主要源头已是互联网。
    
    网络化是2008年民间语文的重要特点之一。
    
    来自日系、韩系乃至美剧、国产剧乃至时政新闻的新语词新语录新表情符在2008年呈现出一种井喷状,但如是井喷的主要地点是互联网。
    
    互联网成为流行字、流行词、流行语录、流行段子最为重要的语源库。
    
    
     时政化是2008年民间语文的第二个重要特点。2008年对中国而言极不寻常。大悲大喜,大灾大难,大哭大唱。大量流行字、流行词、流行语录、流行段子都与时政新闻、灾难新闻、突发事件关系密切。
    
    在语词创新方面,承接2007年由网民创造的新成语“正龙拍虎”,一众新成语经由互联网平台广泛传播。如“秋雨含泪”、“欧阳挖坑”、“兆山羡鬼”、“黔驴死撑”、“聚打酱油”、“抵制蠢货”、“俯卧硬撑”、“谁死鹿手”、“比赛第一”、“叉腰健儿”、“自取其乳”等。而不难发现,这些新成语都是发生在我们身边的新闻事件。
    
    在2008年,有太多的新闻事件、道德激辩、价值纷争被浓缩为一个字(如“”、“雷”、“萌 ”、“控”、“被”等)、两个字(如“散步”、“山寨”、“男足“、“弄他”、“东躲”、“逼善”等)、三个字(如“打酱油”、“志愿者”、“五毛党”、 “刘羚羊”、“俯卧撑”、“回床率”、“往生被”、“叉腰肌”、“被自杀”、“手机手”、“亚偷情”、“封口费”等)乃至四个字、五个字??
    
    从2008年民间语文的发展态势看,它正从消极变激进,其与时政之间的互动正在成为一种特殊的语文力量。最为显著的例证即对众多不靠谱官员“被人肉”----这些原本最多不过被写进内参的官员言行现在被网友写进了博客或论坛。
    
    于是,史上最牛深圳怪叔叔豪言“我是交通部派来的,级别和你们市长一样高,敢跟我斗,你们这些人算个屁呀!”一语瞬间传遍天下。同此,史上最牛宣传部长所谓“来!我要做一件轰动全国的事情”、史上最牛学者厉以宁教授所谓“中国现在的穷人都是待富者”等“后台语文”乃至于“潜意识语文”也瞬间成为被网民激烈抨击的把柄。
    
    网友北风将如是种种归纳为“网络监督”,颇为精准。承接2007年所谓“网络民意元年”,2008年的“网络监督”已蔚然成风。在如是监督中,民间语文也有一份功劳。
    
    民间语文自2008年起,确有一部分已开始从“口舌之快”升级为“确有实效”。
    
    2008年民间语文的第三个特点是圈子化。
    
    那些在烘焙网上讨论碗糕或蛋挞烤制技巧的少妇们在说的话,圈子外的人是根本听不懂的,可人家说话,为什么非要你听懂?
    
    同理,愤青们热议“封杀汤唯”时,为避敏感,写出来的变成了“圭寸杀殳三易口隹”。在愤青词典里,“散步”、“东躲”、“国家罗汉”之类的词儿说来就来,可要将这些跟90后小文青解释清楚,也是一言难尽。
    
    老理是,一代人有一代人的语汇、语法、句型乃至关键词,可在一个大一与大二都有代沟的年代里,不同的圈子有着完全不同的语言。
    
    好在沟通,无论是在互联网上还是在相亲的约见会上,大家还不至于将圈子语文用于人际交往。诸如外交公文用“哇塞”用“被自杀”之类担心完全是伪命题。
    
    流行词“山寨”体现2008年民间语文的诸多特性,草根、颠覆、大众。“山寨”,是2008年民间语文的典型代表。
    
    民间语文、山寨汉语或许只是一种最渺小且零成本的国家资源,可三五年乃至七八年后,我们不难发现,原来,某个“说法”本身,已是一种兼具记录历史、传递某种复杂微妙民情民心等多种功用的津梁,并因此显出珍贵,乃至稀罕。
    
    而这,正是南都周刊推出2008版山寨汉语词典的初衷和本意。
    


    
    
    
    
    测验 Test
    
    
    
    1.中美国是什么意思?
    
    A.一个国家的名称 B.中国和美国的一个合作机构 C.中国和美国共同组建的篮球代表队
    
    D.指中美两国已结成“中美经济共同体”
    
    2.草他妈一词是在什么事件中被创造出来?
    
    A.三鹿奶粉 B.国奥输球 C.雪灾 D.地震
    
    3.春女作家是指谁?
    
    A.村上春树的妹妹 B.少女作家 C.美女作家 D.对名人发送秋波.在网络上以自我炒作为正业、以写作为副业的姑娘们
    
    4.俯卧撑一词出自哪里?
    
    A.一个体育训练项目 B.瓮安事件 C.女足无缘奥运会四强 D.艳照门事件
    
    5.哈桑大叔被网友引申为什么含义?
    
    A.凶恶的职业 B.卑鄙的职业 C.有前途的职业 D.冒险的职业
    
    (答案文后)
    
    
    
    37°女
    
    
    
    释义:不知道何时开始流行于各大媒体的副刊栏目,用于指代某种类型的都市女人。从医学角度来讲,人的体温不超过37°就属于正常体温,超过之后,就开始出现不同程度的不适感觉。媒体总结,37°代表刚好。37°女被赋予的意义为一种积极向上的生活态度,热情而不激越,理性而不冷漠,独立而不偏执。
    
    点评:基本上可以认为37°女为女人中的极品。只是不知道这个词汇是男人们为了形塑理想中的女人而提出的新词,抑或是女人们为了给自己设置追求目标而提出。在社会科学上,这样的女人应该属于理想型(ideal type),也就是纯属虚构。
    
    相关词条:37°男,简言之,就是和女性体温绝对一致的贴心异性。大致有这样几个标签:有事业心却不是工作狂,有点帅却不让别人流口水,有点钱却不花心,还会偶尔浪漫,爱家庭却不是“家庭妇男”,隐忍却不窝囊。
    
    例句:37℃男是“三心牌”,嫁个这样的男人,让人舒心、省心、放心。
    
    
    
    7毛
    
    
    
    释义:2008年5月,一则关于广东开平市中学生凌辱一女生的恶性虐待视频在网络上流传,网友将该视频称为“开平七分钟”,由于该视频引起的不适感,有网友认为,犹如看了“七分钟毛片”。“7毛”一词由此而来。这里的“毛片”区别于口语中的“A 片”,是指“心里发毛”、“毛骨悚然”、“惊慌”等意思。“7毛”一词的使用折射的是人们对现在青少年那种冷酷、暴力等倾向的担忧。
    
    点评:如果看过库布里克的《发条橙》,你会知道青少年暴力的最高阶段是什么,对我们这个新发展的社会,去了解并消除暴力发生的原因可能更为实在。
    
    例句:国内枪支管理尚属严厉,否则7毛片的暴力内容可能远不止此
    
    
    
    
    Chimerican
    
    
    
    释义:由China(中国)和America(美国)两个单词合成而来。哈佛大学教授弗格森把世界最重要经济引擎称之为“中美共生体”(Chimerica),形容两国已经结成“中美经济共同体”。
    
    点评:在弗格森的定义中,这个概念主要是指中国的储蓄者与生产者和美国的借贷者与消费者之间,构成有30年历史的伙伴关系。这种伙伴关系,将因为目前的经济危机而面临根本重构,而且全球经济体也因此大受影响。
    
    例句:弗格森在《华盛顿邮报》的专栏文章《Chimerica团队》中说,杠杆时代(age of leverage)已经结束,“Chimerica”才是关键。
    
    
    
    Hypermiling
    
    
    
    释义:美国的节油车主们造出来表达“超级惜油”的新词,也是“用有限的油量跑更多里程”的意思。据报道,“hypermiling”最早是在2004年由一个名叫韦恩・戈德斯(Wayne Gerdes)的司机创造出来的,随着油价在2008年屡创新高,这个词迅速在全美广大车主中间流行起来。
    
    点评:Hypermiling表达了人们对能源危机产生的一种焦虑。金融海啸下,一向不在乎大耗油量的美国车主也必须“视油如金”了。
    
    例句:Hypermiling的相关技术包括:遇到红灯时关掉发动机,保持轮胎充气量,行车过程中关闭空调,以匀速行驶等。
    
    A
    
    
    
    奥巴马
    
    系列词汇
    
    [ ào bā mǎ ]
    
    
    
    释义:小布什终于要离开白宫了,继任者是黑是白?在美国总统大选中,全美上下掀起一片狂热。最终,民主党黑人候选人巴拉克・奥巴马(Barack Hussein Obama)获胜。最新统计显示,美国《时代》周刊2008年度已7次以奥巴马做封面人物,麦凯恩只有两次上封面。全球语言监控组织上个月公布的一项研究显示,在过去一年中,“ObamaSpeak”(“奥巴马派生词”)成为美国电视媒体中的第二大高频词,仅次于奥运会举办城市“北京”。
    
    点评:这些词反映了美国人对总统选举的密切关注。如“奥巴马狂”(Obamamania)被用来形容全球对奥巴马竞选过程以及最后当选的反应。由Obama派生出的新词还有“Obamination”(厌恶奥巴马)、 “Barackstar”(奥巴马的气质)和“Obamaphoria”(奥巴马带给人们的愉悦感)等新词。
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    股奴
    
    [ guài shǔ shǔ ]
    
    
    
    释义:2007年股市一路飙升,众多投资者更加看好2008年的股市行情。当有更可观投资回报摆在眼前的时候,本来急急想进入房市的人们停住了,大呼“买房不如买股票”。继“房奴”之后,投资者抽离资金转战股市,一些投资人群为了筹措资金购买股票,开始出售所投资的房产,还有更多投资者将拥有的房产向银行进行抵押贷款。于是,“股奴”出现了。股奴通常胆大心大,为炒股不惜运用各种非常规手段套取资金。马桶边放着股票期刊,电视固定在经济频道??深信牛市能带来巨大回报,投入全副身家。
    
    点评:全民炒股已经变成了全民投机,股市决不可能创造人人都是股神的奇迹,赚了钱的股民要学会“该收手时就收手”。
    
    例句:过去的2008年,很多人当上了股奴。
    
    
    
    怪蜀黍
    
    [ gǔ nú ]
    
    
    
    释义:又作怪叔叔,指有洛丽塔情结的中年男子,早年便出现于网络。2008年10月29日深圳海事局党组书记、副局长、纪检组长林嘉祥在深圳某酒店欲猥亵女童并以“我是北京派来的”威胁女童家长。该事件被报道后,林嘉祥便被称为“北京派来的怪蜀黍”。
    
    点评:“怪蜀黍”看来也是一些男性人生中的一个周期性行为,是需要防范的一个阶段。
    
    
    
    龟了
    
    [ guī le ]
    
    
    
    释义:“海归”回国用的口语。在金融海啸背景下,由于海外公司大规模裁员,“海归们”涌起了一股回国热。据报道,教育部预期2008年留学“海归”人数将超过5万人,比2004年的2.5万人增加1倍。从1978年中国开放留学以来至去年,“海归”总人数近32万,而仅2008年一年“海归”人数就将超过30年来的1/6。
    
    点评:“海归”回国抢食,将使得不乐观的就业形势更加竞争激烈。
    
    例句:别龟了,小心回去变“海待”。
    
    
    
    郭跳跳
    
    [ guō tiào tiào ]
    
    
    
    释义:真名叫郭松民,原空军航空兵部队飞行员,法学硕士。退役后曾在多家媒体工作。现为国内知名时评人。在凤凰卫视《一虎一席谈》节目中,范美忠(范跑跑)与嘉宾郭松民(郭跳跳)展开辩论,郭用“无耻”、“畜牲”、“杂种”之类的字眼对范美忠进行辱骂,情绪异常激动,中途一度愤怒离场,事后被网友冠以“郭跳跳”、“郭道德”等绰号。该词可以看作,为道德急得上蹿下跳,卫道士的形象呼之欲出。
    
    点评:你有表达自己观点的权利,但这无需建立在对对方的人身攻击上。
    
    例句:生活中郭跳跳太多,范跑跑太少。
    
    
    
    
    
    
    
    
    好傻好天真
    
    [ hǎo shǎ hǎo tiān zhēn ]
    
    
    
    释义:2008年初的“艳照门”事件中,阿娇召开记者会向公众表达自己的歉意,她提到认为自己当时好傻好天真。有些网友认为这种道歉方式欠缺真诚,于是开始调侃起这句“好傻好天真”。可以按字面意思理解,也可以用来讽刺一些不肯面对现实的人。
    
    点评:谁不曾年轻过,承认自己好傻好天真,起码说明对于艳照门事件,“希女郎”们有过深刻的反省。作为公众人物,明星们需要有面对大众批评和指责的勇气,而大众亦需要有对他人的宽容之心。
    
    例句:一副浑然天成的对联:很黄很暴力 好傻好天真。
    
    
    
    呼吸税
    
    [ hū xī shuì ]
    
    
    
    释义:2008年11月18日,在广州举行的中国森林城市论坛上,中科院院士蒋有绪呼吁政府考虑征收“呼吸税”,因为居民也是二氧化碳的排放者,应该为节能减排付出代价,“可以考虑让市民每个月买20块钱的生态基金。”此建议立即在网上引发热议,也不禁让人想起历史书看到的“人头税”。一片反对声中,网友甚至调侃,“下一步应该呼吁联合国,征收放屁税。”词义可以延伸为一切拍脑袋而产生的馊主意。
    
    点评:呼吸也要收税?看来蛙人肺潜伏的技术将来在市场上会广受欢迎。
    
    例句:呼吸税不是问题,但如果我是个哮喘患者,发病时呼吸次数大增,这又该如何计算?
    
    
    
    华丽丽
    
    [ huá lì lì ]
    
    
    
    释义:2005年开始,以“非主流”的姿态慢慢流行于少年网民当中。最先起源于天涯社区,在这之前的帖子回复中经常会出现“飘过”之类的词语。一次,有网友回复了“华丽的飘过”,于是就又有网友回复到“华丽丽的飘过”。在华丽之后加了一个“丽” 字,使得“华丽丽”比“华丽”更有调皮性,使得灌水更有趣味性,也从某种程度上使得“华丽”这个形容词更加华丽。
    
    点评:看来灌水也要讲趣味性、技术性。网民们,太有才了。
    
    例句:2009年将是华丽丽的一年。
    
    
    
    测验 Test
    
    
    
    1、2008年9月19日,四川省剑阁县人事局局长曹正直在县城城郊一家渔庄请客,为了“节约用钱”,喝的是______。
    
    A.五粮液 B王老吉 C白开水 D茅台
    
    2、导致“结石宝宝”出现结石的有毒化学物质是______。
    
    A三聚氯胺 B三聚氢胺 C三聚氰胺 D三鹿奶粉
    
    3、考碗族最有可能参加的考试是______。
    
    A瓷器工艺水平测试 B厨师从业资格测试
    
    C留美托福测试 D广州公务员招考
    
    4、通常符合以下哪项条件,一名官员就可以鉴定为“裸体官员”。
    
    A没穿衣服 B没有家眷 C没有财产 D举家定居国外
    
    5、秋雨含泪发生在哪个季节?
    
    A春季 B夏季 C秋季 D冬季
    
    (答案文后)
    
    J
    
    
    
    
    集体世袭
    
    [ jí tǐ shì xí ]
    
    
    
    释义:来源于杨继绳发表在《炎黄春秋》(2008年第6期P50~52)标题为《集体世袭与“权力场”》的文章,指在经济市场化,政治却未民主化的国家中,权力大的人不仅自己很容易成为富翁,他的亲属也可以分享权力之惠。
    
    点评:那些父兄是高官的人,进入官场,就会飞黄腾达;进入商场,就会财源广进。政府机关,外国公司,大型的国有和私有企业,也争先恐后地吸收高干子弟,并给予高位高薪。有人说,当今,高干子弟是集体世袭。作者说,平心而论,“集体世袭”的说法有点以偏概全。高干子弟也是独立的公民,他也有自由选择职业的权利。问题的关键在于,他们当官、经商,是不是借助了父兄掌握的公共权力,不能限制高干子弟进入市场和官场,但必须限制公共权力时入市场。
    
    
    
    家里蹲
    
    [ jiā lǐ dūn ]
    
    
    
    释义:尽管国庆长假成为2008年度唯一长假,但很多人在这7天的时间里仍毅然决然选择趴窝,哪儿也不去,每天窝在家里。某旅游网站将这一假期慵懒派称之为“家里蹲”。“家里蹲”有两种意思,一种按字面意思就是在家里宅着不出门,另一种喻指失业。
    
    点评:宅男、宅女、御宅族,成为最近几年的流行,家里蹲只是换个通俗说法而已。
    
    例句:我顺利考上了“家里蹲”大学。
    
    相关词条:“窝里横”,横字在此处读héng,和“玉体横陈”的“横”同义。
    
    
    
    茭白
    
    [ jiāo bái ]
    
    
    
    释义:焦虑白领的简称。灵长目人科,生活环境多为都市写字楼,盛产于经济环境变化较大的季节。外部环境压力导致自我的焦虑性幻想增强,致使身体和情绪产生多种焦虑性反应。
    
    原词茭白系植物,属禾木科,性喜生长于浅水中,喜高温多湿,原产于中国大陆,5-10月盛产,株茎上生出的芽发育后,因有菰黑穗菌寄生,而产生肥大的菌体,就是我们所食用的茭白笋,实为一种病体产物。
    
    点评:2008年金融危机下,不管“白领”的领有多白,本质上和工地上的民工是一样的,为养家糊口而出售自己的劳动力,赚足了钱投入资本循环的下一轮。“焦白”正在全球疯狂生长,电视上、电梯里、地铁中,商家向每个人兜售消费主义,然后再一分一分地榨走你的钱,中国白领更惨的是身处工业社会,却“享受”着信息时代的焦虑。
    
    例句:都市里正在上演变形记,很多动物开始变成植物。两年前,这些背负沉重房子的蜗牛,因为通胀、加息等因素,如今都开始变成可以用来炒鱿鱼的茭白。
    
    
    
    
    娇身冠养
    
    [ jiāo shēn guàn yǎng ]
    
    
    
    释义:“艳照门”发生后流行于网络论坛,以近似音的修辞法,替换下了原词中的“生”和“惯”,将“艳照门”中的两位主角阿娇、陈冠希嵌入其中。
    
    点评:“艳照门”事件成为2008年民间话语和民间语文创造开端,同时也随即进入高潮,以“艳照门”为中心词,以“陈冠希道歉会”为中心事件,根据事态发展,不断地以借用或者戏仿的方式,对固有成语进行“借尸还魂”。
    
    “娇身冠养”、“新陈代谢”、“跌跌不休”这种新成语造词法,无非挪用和改造,这已成为近年来民间语文创新的首选套路。
    
    相关词条:新陈代谢
    
    
    
    结石宝宝
    
    [ jié shí bǎo bǎo ]
    
    
    
    释义:由于食用“三鹿牌婴幼儿奶粉”而导致泌尿系统结石的婴幼儿。据卫生部2008年12月1日通报,截至2008年11月27日8时,全国累计报告因食用三鹿牌奶粉和其他个别问题奶粉导致泌尿系统出现异常的患儿29万余人。
    
    点评:三鹿“毒奶粉”事件引发中国人对奶业市场安全的全面不信任,网络媒体以其即时更新之便,成为“奶粉语文”的一大批发集散地。事件中最无辜的是结石宝宝们,虽然政府已表态免费治疗和检查,但是宝宝们的健康还需要漫长时间的康复。近年来,乙肝宝宝、艾滋宝宝、结石宝宝之类新词层出不穷,基本的构词法都是可爱的“宝宝”前面加上一个可怕的病症。这些宝宝从一出生就背负上了这个社会强加在他们身体上的不公与歧视。
    
    相关词条:自取其乳
    
    
    
    节约点,喝茅台
    
    [ jié yuē diǎn , hē máo tái ]
    
    
    
    释义:反讽政府官员公款吃喝,铺张浪费且嚣张跋扈的行为。来源于2008年9月19日,四川剑阁县人事局局长曹正直在一家渔庄请客。结账时称用餐中所喝的茅台酒味道不对,“平时经常喝的茅台也就七八百元一瓶,这瓶茅台居然要980元”,随后给了卖酒大爷左边脸上一巴掌、右边脸上一巴掌。打完后,账单未结,扬长而去。对此事,人事局办公室主任袁术健说,“曹局长主要还是想节约用钱,人事局花钱很紧张的,修房子等还有欠账。”
    
    点评:在“喝茅台”事件发生后,网友们再次发挥他们创造网络新词的智慧,活用了前网络流行语 “关我×事,我是打酱油的”,造出新话语,“关我×事,我是去喝茅台的”。动辄近千的茅台成为官员公款吃喝的常物,可见铺张浪费风之盛,相对于薄弱的监督机制来说,我们可以反讽一句,这位官员居然只喝茅台,应该大力表彰才对!
    
    例句:金融危机下,领导们厉行节约,只能喝茅台去!
    
    相关词条:曹局落马
    
    
    
    
    禁操办
    
    [ jìn cāo bàn ]
    
    
    
    释义:“禁止红白喜事大操大办办公室”的简称。2008年11月,重庆秀山县成立“禁操办 ”(禁止红白喜事大操大办办公室),对政府官员办酒席敛财进行干预。目前已有副镇长、科长、卫生院长等5名办酒官员被摘帽。据说,现在官员办酒席的名头花样百出,有“子女高考落榜安慰酒”、“老人去世周年祭酒”、“三十而立酒”等等。
    
    点评:有一种语文叫“行政语文”,它的行文要求是按汉语的最低水准:简单明确。而现实中行政语文时常暧昧不明,空话连篇,不知所云,简直是汉语界的一朵奇葩。像“禁操办”这种,照时评者赵牧说法,此简称简直等同涉嫌故意诱人“思有邪”。赵就此联想到多年前的“社精办”(社会主义精神文明办公室)。
    
    相关词条:社精办
    
    
    
    金融海啸
    
    [ jīn róng hǎi xiào ]
    
    
    
    释义:指2008年全球范围内的金融危机。金融海啸起因于美国次贷危机,次级贷款是指那些放贷给信用品质较差和收入较低的借款人的贷款。由于信用不良或不足,这些人往往没有资格获得要求借款人有优良信用记录的优惠贷款。目前金融海啸已经席卷房地产、金融、能源、汽车等多个行业,2009年还将持续。
    
    点评:金融海啸之严重只有上个世纪30年代的美国大萧条可以相比。但对中国来说,国内产能严重过剩,财富分配悬殊,国内需求严重不足,这是一次工业时代的经济危机。
    
    
    
    金融危机宝宝
    
    [ jīn róng wēi jī bǎo bǎo ]
    
    
    
    释义:《劳动法》第42条规定,妇女在怀孕、生育和哺乳期间不能被解雇。于是,2008年金融危机爆发后,公司女员工就通过突击怀孕的形式,以期避过由金融危机引发的裁员风潮。
    
    这种用于逃过解雇而被生育的孩子被称为“金融危机宝宝”,词义可以引申为公司白领面对大环境变化的无奈之举,或者是上有政策、下有对策的小民智慧。
    
    点评:在“XX宝宝”式的词汇里,这个词是最可喜的。可喜的不是金融危机,而是中国女性在不完善的保障体系下一种无奈选择。孩子不仅是一种耐用消费品,还可以是一种投资项目,在由消费获取心理收益的同时,还可能出现即时的高回报资本收益。或者说,如果养儿又能够防老,那么小孩这种产品就可以兼着失业保险、养老保险以及娱乐功能。
    
    
    
    ?
    
    [ jiǒng ]
    
    
    
    释义:?,本义:光明,如(光明的样子)、彻(明亮而通彻)。在网络文化中,的内小“八”字视为眉眼,“口”视为嘴。它常常用来表示尴尬、郁闷和无语的表情。字最初的启示来自日本的“失意体前屈”,即Orz。“?”和“?rz”的出现实现了中国网民对“失意体前屈”的本土化。
    
    点评:“?”字的意义变革,是古老文化与现代网络的完美对接。在“读图”趋势日盛的今天,人们也更倾向于用简洁、生动的画面代替空洞、冗长的语言。
    
    例句:谢霆锋在网上看到了张柏芝和自己朋友拍的那些照片,他感到很?。
    
    
    
    
    久耕托市
    
    [ jǐu gēng tuō shì ]
    
    
    
    释义:本意是指周久耕试图托起房市,引申为不自量力,逆潮流而动,意思可参照“螳臂挡车”。 2008年12月,南京市江宁区房管局局长周久耕在当地一次媒体见面会上表示:“对低于成本价销售楼盘,下一步将和物价部门一起对其严处,以防烂尾楼产生。”此言出,周久耕在网络便一举成名,且被网友冠以“史上最牛房管局长”,他的行为亦被冠以“久耕托市”。周久耕还被网友“人肉搜索”出很多奢侈行为 ----抽1500元一条的香烟,戴高达10万元一块的名表。更厉害的是,“人肉”还查出周久耕兄弟周久忠是一名南京房产商。
    
    点评:有人想“吃亏”,居然还有人禁止别人吃亏。当然禁止别人吃亏的人一定是权力在手的人,因为只有他能分配“吃亏格局”而让自己独占便宜。没想到这回倒被横插一脚的网友给搅黄了。
    
    
    
    九万兆
    
    [ jǐu wàn zhào ]
    
    
    
    释义:2008年4月初,前台“行政院副院长”刘兆玄受命“组阁”,台湾新“政府”由马英九、萧万长和刘兆玄组成“铁三角”。台港媒体开始普遍使用“九万兆”称呼这一台湾政坛全新“铁三角”,即在三人名中各取一字组成。
    
    点评:九万兆,一个9,后面加16个0,等于台湾GDP的7143倍。“九万兆”一词讨喜、吉利,但是,这个九万兆的基础并不坚实,三人还有很长的路要走。
    
    
    
    聚打酱油
    
    [ jù dǎ jiàng yóu ]
    
    
    
    释义:出自“打酱油”,之后成为了网友集体的表达方式,指一群人对新事物漠不关心,甚至无知。
    
    点评:据说以前夫妻二人想要干点那事,就得想办法把孩子支开,所以就让孩子拿个碗出去打酱油。所以打酱油是比较隐晦的,也就是非礼勿视的意思。
    
    
    
    橘蛆
    
    [ jú qū ]
    
    
    
    释义:今年一则手机短信和相关照片在网络上广为流传。短信称,今年四川广元柑橘爆发了大规模柑蛆灾害,四川埋了一批还撒了石灰。网友和手机用户相互提醒,不要购买橘子。“橘蛆”被引申为经过夸大渲染的社会事实,或是谣言。在某种意义上类似黑寡妇。
    
    点评:吉登斯在《失控的世界》里说,现代社会由于分工的细化,专家等同于信息,他们通过信息裹挟着整个社会,人们不得不相信专家。不幸的是,当专家丧失了权威,而政府又经常失信于民时,人们不得不转而相信流言。
    
    造句:橘蛆很可怕,群众不信任更可怕。
    
    K
    
    
    
    
    开房洗澡
    
    [ kāi fáng xǐ zǎo ]
    
    
    
    释义:中国民众对国奥队个别队员奥运会期间违反队内规定出外开房的嘲讽。寓意为做了丑事,就用拙劣的借口掩饰,实属低级托词。
    
    开房洗澡原指通过货币等交换形式购买宾馆旅店客房的限时使用权,并用客房的洗浴设施冲洗身体的行为。2008年9月4日,网上疯传国奥队开房球员给中国足协写了一封检讨信。信中说:“关于开房事件,我愿在此向各级领导作出说明,那天晚上,我只是去洗了个澡,洗完后立即就回队了,整个过程没做任何违反队规队纪和职业道德的事,而且我呆在宾馆开房的时间前后只有半个小时不到,这么短的时间,若有其它行为,也不符合我正常的习惯。”
    
    点评:感谢中国国奥队,感谢他们在2008年贡献了“叉腰肌”和“开房洗澡”两个词。一场或者几场或者几百场的比赛胜负没有任何实质意义,而这两个词却将作为文化结晶进入现代汉语常用语当中。即使中国足球臭了,它俩依然不朽。
    
    例句:我拿着酱油瓶,做着俯卧撑,开个房洗澡。
    
    相关词条:国足欢迎你、叉腰肌、腰肌龙
    
    
    
    考碗族
    
    [ kǎo wǎn zú ]
    
    
    
    释义:考,指参加考试、竞标、夺取,碗,指公务员职位“饭碗属性”。“考碗族”是对攻克公务员职位不遗余力、积极进取人群的一种形象称呼。2009年公务员考试网上报名于2008年10月24日结束,报考人数较去年大增20 万人、突破百万人数大关,形成一股“考碗族”社会现象。
    
    点评:坊间以中央省市的“权力高低”排序,将捧国家饭碗分成“金银铜铁”四等级,考上中央国家机关公务员是“金饭碗”,直辖市或省级公务员为“银饭碗”,地市级是“铜饭碗”,乡镇街道一级则称之“铁饭碗”。在全民“血汗工厂”的环境下,换了谁,都会动心想去捧捧那个金灿灿、硬邦邦的饭碗。
    
    L
    
    
    
    佬佬
    
    [ lǎo lǎo ]
    
    
    
    释义:意指嫖赌逍遥无所不来、黑白道上无所不能、江湖地位极高的大佬,引申为嚣张霸道、蛮不讲理、为所欲为之人。
    
    2008年8月底,湖南永州市原市委副书记周永亮被怀化市中级法院判处有期徒刑18年,剥夺政治权利五年。周永亮在民间的外号叫“佬佬书记”。
    
    点评:在当地,周永亮除了“佬佬”外号外,还有两个极具讽刺意味的称号:“文化人”和“彩色(财色,当地方言读音财色为彩色)书记”。这些外号在永州已经是家喻户晓,可其落马却缘于另一桩涉黑大案而“拔出萝卜带出泥”,可见当地监督部门对民心指向充耳不闻。
    
    例句:我们公司的经理非常霸道,我们在背后叫他佬佬经理。
    
    
    
    
    
    
    
    
    零人格
    
    [ líng rén gé ]
    
    
    
    释义:“零人格”是指那些没有人格的人。香港明星陈秀雯因养无良小白脸男友备受亲友指责,其男友接受媒体访问时自认对不起陈,是个“零人格”的混蛋。
    
    点评:人格底线突破的境界莫过于此,比之更不堪的是“负人格”。
    
    例句: 与其零人格,那我们还不如零绯闻、零眼袋、零肚腩。
    
    相关词条:“零绯闻”、“零眼袋”、“零肚腩”、“零女友”。
    
    
    
    铝锅性格
    
    [ lǚ guō xìng gé ]
    
    
    
    释义: 指性格上自控能力比较低,喜怒莫测,忽冷忽热。语出旅韩作者詹德斌。针对席卷全韩烛光示威,詹先生介绍说:“碰上芝麻大小的事情就去示威,这与韩国人的性格不无关系。韩国人经常说自己的性格是‘铝锅根性’,就是小火一烧就迅速热起来,火一关马上就冷下去”。
    
    点评: “铝锅性格”将韩国人的刚烈和火爆展现得淋漓尽致。在韩国人刚烈性格的背后,其实有着一种矛盾复杂的心理情绪。这种情绪,既源于历史悲情,又与当今世界上韩国的地位紧密相关。
    
    
    
    路怒
    
    [ lù nù ]
    
    
    
    释义:“路怒”(road rage)一词,前两年被收入新版牛津词语大辞典,顾名思义就是带着愤怒去开车。不开车时一切正常,一旦开车,就开快车、脾气大,说粗话脏话,冲动易怒。更极端的,遇到不满情况还会突然情绪失控等。
    
    点评:如今,国内城市车越来越多,路越来越堵,人们的情绪越来越暴躁。最近,国内媒体又将该词汇拿来猛说了一通,提醒开车人士要注意该情绪对个体的危害。
    
    例句:驴友老军医简直就是一个“路怒”狂。
    
    
    
    绿色噪音
    
    [ lǜ sè zào yīn ]
    
    
    
    释义:指海量传输且常常相互矛盾的重要环保信息,这种信息给公众误导,做出一些其实并不环保的“环保”行为。
    
    语出美国纽约时报网站6月15日文章,原文标题为“耳边嗡嗡声也许是绿色噪音”,作者亚历克斯・威廉斯。他举例说:“很多环保人士不辞劳苦,常年坚持订购玻璃瓶装酸奶,以为玻璃瓶酸奶包装可多次循环使用。可另外一些环保人士则认为,清洗酸奶瓶需耗费大量水资源,远不如可降解环保纸杯酸奶更环保。”
    
    点评:人类经常做自以为对的事然而却走向反面。美国山岭俱乐部执行理事卡尔・波佩说,造成绿色噪音的正是环保商品推销员,他们大肆宣传的一些说法并非总是经过验证的。有兴趣的读者可以阅读简・雅各布斯(Jane Jacobs)写的《美国大城市的死与生》和费利穆・麦卡利尔(Phelim McAleer)拍摄的纪录片《别多管闲事:环境论黑暗的一面》。

阿波罗网责任编辑:zhongkang

来源:

转载请注明作者、出处並保持完整。

家在美国 放眼世界 魂系中华
Copyright © 2006 - 2024 by Aboluowang

投稿 投稿