新闻 > 科教 > 正文

小学课本出现“林阴道” 出版社:没写错

北京故宫错把「捍」字写成「撼」,闹出了大笑话,一位苏州有网友在部落格上表示,他在女儿的小学一年级语文课本上看到「林阴道」,生成极大的质疑,他记得自己一直学的是「林荫道」。而教材编写者则解释,「林荫道」是异读词,为了防止出现混淆,所以国家语委进行了统一更改。

《扬子晚报》报道,这位李姓网友在部落格指出,江苏教育出版社出版的小学一年级上学期教科书104页「识字」中,出现「林阴道」一词,让人着实吓了一跳,「明显与我们老师长期教我们的区别大啊。」他接受采访时也表示,对於教科书上出现这样的错误,家长感受很无奈、也很无语。

苏州新区狮山实验小学一年级语文教师陆菊敏则表示,他从事小学语文教育已有17年,自从语文书从人教版换成苏教版後,15年里一直都是「林阴道」,他们也是一直这样教的。

陆菊敏也坦承,当他刚接触到「林阴道」时,第一反应是这个字印错了,因为在之前近20年的学习中一直都是「林荫道」,他和学校同事讨论後,大家也一致认为是印错了,便向出版社提出异议,但却被告知并没有错误,「林荫道」已经统一改成「林阴道」,「虽然我们一直对『林阴道』有想法,但教科书就是权威,授课必须以它为准。」

苏教版小学语文教科书编委、特级教师、金陵中学实验小学校长杨新富则指出,小学教材中使用「林阴道」是根据语文出版社1998年出版的《现代汉语规范字典》更改的。

他表示,之前的「林阴大道」都是写成「林荫大道」,但这个词中的「荫」有第一声和第四声两个读音,是个「异读词」,为了进行语言的规范和统一,1985年 12月大陆国家语委推出《普通话异读词审音表》,如此一来「林荫大道」的「荫」原来可读第四声,最後就都「统读」第一声,「林荫大道」的「荫」和「阴」就成了一个读音,而「荫」在表达隐蔽、封赏等意思时读第四声,比如「荫庇」、「封妻荫子」。

杨新富表示,1997年国家语委推出《语言文本规范手册》,1998年1月语文出版社据此出版了《现代汉语规范字典》,其中就将「林荫大道」、「树荫」全部改为「林阴大道」和「树阴」,既然「荫」和「阴」同音字,拿掉草字头後直接使用「阴」就没有了第一声的「荫」,「这样就不易再错。」

责任编辑: zhongkang  来源:今日新闻 转载请注明作者、出处並保持完整。

本文网址:https://www.aboluowang.com/2011/0523/205602.html