新闻 > 国际新闻 > 正文

左派病入膏肓!多家医院指示助产士体现“性别包容”

—英国医院开始使用“胸部喂食”和“人乳”等“性别包容”术语【阿波罗网编译】

美国媒体《网关专家》周四(2月11日)报道,英国的多家医院引起了人们的关注,医院已经指示助产士使用“胸部喂养(chest feeding)”和“人乳(human milk)”这两个术语,体现“性别包容”,布莱顿医院和萨塞克斯大学医院也将产科部门更名为“围产期服务(perinatal services)”。

阿波罗网李文波编译,美国媒体《网关专家》周四(2月11日)报道,英国的多家医院引起了人们的关注,医院已经指示助产士使用“胸部喂养(chest feeding)”和“人乳(human milk)”这两个术语,体现“性别包容”,布莱顿医院和萨塞克斯大学医院也将产科部门更名为“围产期服务(perinatal services)”。

英国媒体《布里斯托直播(Bristol Live)》报道说:“国家健康服务信托已经要求工作人员使用性别中立语言,不使用传统用语,以确保所有的群体都能被代表。”

伦敦广播公司(LBC London)报道称,“妇女”将被“妇女或人”所取代,“父亲”也会由“父母”,“共同父母”或“第二亲生父母”所取代。

布莱顿和萨塞克斯大学医院NHS信托在关于性别包容的声明中表示,“对我们而言,使用性别中性语言和女性化语言,能确保每个人都得到代表和包容。…必须注意的是,“妇女”一词既包括顺性别(Cisgender)女性,也括跨性别女性(trans women)。专业人士应注意,联合父母可以有任何性别,可以是顺性别、跨性别、非男非女双性恋。…除非对话的重点是与顺式、跨性式或非二元状态相关,否则没有必要在“女人”,“男人”或“人”之前加上形容词“顺式”或“跨性别”。

根据美国媒体《每日连线(The Daily Wire)》的报道,在标题为“性别平等的围产期保健”的海报上,布莱顿和苏塞克斯大学医院NHS信托问:“您能做什么来支持跨性别和非二元的父母?”海报回答说:“询问所有的医疗服务使用者自己的代词,并为跨性别者和非二元者提供代词贴纸,“在介绍自己时说出自己的代词”,“对‘他们’这样的代词要感到习惯“,“在和一群人交谈时,或者谈及一群人的时候,使用包容性语言”,”“确保标志和传单都是性别包容的。”

Hospitals Instruct Midwives to Use Terms ‘Chest Feeding’ and ‘Human Milk’ to Be ‘Gender Inclusive’

责任编辑: 秦瑞  来源:阿波罗网李文波编译 转载请注明作者、出处並保持完整。

本文网址:https://www.aboluowang.com/2021/0212/1556476.html