评论 > 言论 > 正文

苏星河:字幕组是中国唯一的大学

作者:

大学之道,在明明德,在亲民,在止於至善。真实的人性、自由的观念、正义的追求,构成了普世价值的核心。在极权之下人们渴求的和缺乏的,并不是仅仅作为名词的民主自由,而是作为生活的具体感知。影视带来的不仅是娱乐的精彩,而且是生活的细节。不管受众选择的是娱乐还是思考,它们都存在於民主世界人们的正常生活之中。

字幕组是中国唯一的大学。相比那些正在「创造国际一流大学」的机构,字幕组才配得上明德、亲民、至善的追求。不能肉身翻墙的人,通过字幕组的传播,感性地了解了世界。民主和自由在生活之中体验,邪恶和罪行尽管有时占了上风,但终究会被正义战胜,还有那些被表达得淋漓尽致的复杂人性。影视让人们知道有美好和正义可以期待,知道有罪恶存於世间;更重要的是,它敢於让人们知道罪恶,甚至不惜把罪恶描述得更加严重。感谢字幕组,它是很多人观看影视的工具和途径,是很多人学习英语、打开真实世界之门的必备;它是一代人当中,未被一流洗脑机构彻底毒害的人们获得教育挽救的机会。

对於字幕组的被关闭,也有人「弹冠相庆」,并且把版权等作为关闭字幕组和下载站的理由。这个理由并不成立。权利的正当性是权利存在的必要条件,它的标志之一是普遍平等的拥有。在具体的操作中,版权是当局有选择性地授予,而不是普遍平等地拥有。重重审查和残酷打击也充分证明,在中国不存在出版自由。那麽,版权在中国就不能视为一项平等的权利;对版权的主张,就缺乏权利正当性的支持。与香港一代青年以「交通阻塞、秩序混乱」为代价追求民主普选一样,字幕组和下载站以「版权侵犯」为代价,对当局限制出版自由的罪恶作出了回应。或许这种回应并不是自觉的,而是自发的,这都丝毫无损於追求自由者的光辉。

责任编辑: 赵亮轩  来源:香港东方日报 转载请注明作者、出处並保持完整。

本文网址:https://www.aboluowang.com/2014/1127/478363.html