生活 > 史海钩沉 > 正文

一代怪才辜鸿铭

作者:

1924年泰戈尔在清华,左起张彭春、徐志摩、张歆海、泰戈尔、曹云祥、辜鸿铭、王文显。

1920年代的某天,一位拖着长辫子的怪老头,大摇大摆地从北京大学走了出来,叫了一辆等候在校门外的黄包车,吩咐车夫说:拉我到东交民巷六国饭店。车夫知道客人要赶时间,起步就是一阵快跑。老头此去,是要在六国饭店举办一场轰动世界的演讲,演讲海报上印着他的名字:辜鸿铭。

此时的辜鸿铭已经大名鼎鼎,他是第一个将《论语》、《中庸》等国学经典翻译成英文,并推广到全世界的中国人,他写的《中国人的精神》曾在欧洲引起强烈反响。

在国弱民穷的年代,能使中国文化产生如此强势的输出,辜鸿铭功不可没,这也是他最了不起的地方。

辜鸿铭的祖辈来自福建同安,早年迁居南洋。1856年,辜鸿铭生于南洋马来半岛槟榔屿一个英国人的橡胶园内。父亲辜紫云是这家橡胶园的总管,母亲是西洋人,能讲英语和葡萄牙语。辜鸿铭自幼聪明,对语言有极高的领悟力。橡胶园主布朗先生没有子女,见辜鸿铭聪慧可爱,遂将他收为义子。

1867年,11岁的辜鸿铭随同布朗夫妇返回英国。1870年,14岁的辜鸿铭被送往德国留学,后返回英国,此时的他,已经掌握了英文、德文、法文、拉丁文、希腊文,凭借优异成绩被英国爱丁堡大学录取,并得到了校长卡莱尔的赏识。

1877年,辜鸿铭获文学硕士学位后,又赴德国莱比锡大学研究文学、哲学。这期间,辜鸿铭获得文、哲、理、神等十三个博士学位,会讲九种语言。他在德国人举办的纪念俾斯麦百年诞辰会上所作的即席演讲,博得一片喝彩。他还会用拉丁文作诗,民国初年上海愚园路廊壁上镶嵌的拉丁文诗,就出自辜鸿铭手笔。后来,蔡元培去莱比锡大学求学时,辜鸿铭已是声名显赫的知名人物。40年后,当林语堂来到莱比锡大学时,辜鸿铭的著作已经是学校指定的必读书了。前后14年的留学生涯,使辜鸿铭成为精通西方文化的青年学者。

辜鸿铭在莱比锡大学读书时,有位教授见他是中国人,同他谈起中国的《易经》,教授说自己不懂中文,对博大精深的易经,只能看一些翻译片段,无法深入理解。如果中国人能完整地将这部经典翻译出来,就太好了。

这次谈话给辜鸿铭留下了深刻印象。仿佛听到了来自故土的召唤,他开始在西方的高校图书馆寻找中国的著作,并越来越沉迷其中,

1880年,辜鸿铭结束了14年的留学历程返回槟榔屿,在当地政府部门任职。第二年他见到了清朝驻法大使郭嵩焘的翻译马建忠,两人交谈了三天。马建忠对中国文化的精辟见解,使辜鸿铭大彻大悟,从骨子里意识到自己是一个中国人。马建忠走后,辜鸿铭立即向殖民当局提交了辞呈,不等答复,即回到家中,告诉众人说,自己要蓄辫和改穿中国服装。

1885年,在香港居住了几年的辜鸿铭,动身来到中国,被湖广总督张之洞委任为“洋文案”(即外文秘书)。张之洞思想开明,积极实施新政,编练新军,重视高等教育。辜鸿铭在张之洞幕府中前后任职二十年,主要职责是“通译”,他一边帮助张之洞统筹洋务,一边精研国学。

此时的辜鸿铭,已经完全是满清臣民的装束,盖着瓜皮帽,留着长辫子,穿着马褂。这种打扮,终生不改,哪怕满清消亡、民国建立,他也一如既往。

对此,辜鸿铭解释说:许多人笑我痴心忠于清室,但我之忠于清室,非忠于吾家世受皇恩之王室——乃忠于中国之政教,即是忠于中国之文明。

但辜鸿铭忽略了一个问题,即清王室并不代表中国文明,满清入主中原华夏,恰是造成了对中国文明的极大破坏。正宗的中国文明,有留辫子的吗?

不过辜鸿铭有自己的一套理论。他受蔡元培校长之邀去北大教书,当时的学生都嘲笑他脑后拖着的辫子,辜鸿铭反驳说:“我的辫子是有形的,可以剪掉;但是诸位同学脑子里的辫子却是无形的,剪不掉的。”众人闻听,无不反躬自问,顿时哑口无言。

当年,辜鸿铭在东交民巷使馆区内的六国饭店用英文讲演《中国人的精神》。中国人讲演从来没有售票的先例,辜鸿铭却自创售票演讲,而且票价高达两元,比“四大名旦”之一梅兰芳的京戏票价还高出0.8元。就这样还不一定买得着票。

对于中国文化的热爱和宣扬,在辜鸿铭可谓深入骨髓。1896年,湖广总督张之洞六十岁生日,嘉兴才子沈曾植前来祝寿。酒席间,辜鸿铭高谈阔论,众人纷纷附和,只有沈曾植冷眼旁观,一言不发。

辜鸿铭问他为何一句话不说?沈曾植回答:“你说的话我都懂,而你要听懂我讲的话,还得再读二十年中国书!”

两年后,辜鸿铭听说沈曾植要来拜访张之洞,派人把张之洞的藏书全部搬到客厅摆放整齐。沈曾植进来后,感到很疑惑,便问站在一旁指挥的辜鸿铭:“你把书摆到客厅干什么?”

辜鸿铭说:“请沈先生随意抽查一本书,看看有没有我读不懂的?”

沈曾植闻听暗暗吃惊,终于明白什么叫士别三日当刮目相看了,他用了恭敬的话语笑着说:“从今以后,中华文化的重担就要放到你的肩膀上啦!”

1894年甲午战争结束后,日本首相伊藤博文来中国旅游,在武昌与张之洞叙谈。在旁作陪的辜鸿铭,将一本刚出版的《论语》英译本送给伊藤博文。

伊藤不屑地说:“孔子的学问过去大行其道,但在今天已经不再适用了。”

辜鸿铭当即反驳道:“孔子的学说乃是贯通古今的大道理,恰如数学,千年前是三三如九,到如今仍然是三三如九。贵国没有孔子之教,单凭洋人的东西,岂能发展到今天?”伊藤一时语塞,竟想不出话语来反驳。

资料来源:

《“清末怪杰”“一代狂儒”辜鸿铭到底有多牛》

百度百科《辜鸿铭》

《清末最后的大师:一代狂儒辜鸿铭》

2023-07-11

责任编辑: 吴量  来源:汉嘉女1 转载请注明作者、出处並保持完整。

本文网址:https://www.aboluowang.com/2023/0712/1926105.html