新闻 > 中国经济 > 正文

中国在未来几年 将面临一大重要挑战

RFI原材 / 肉类供应 – 在经济合作与发展组织(OCDE)及联合国粮农组织(FAO)的最新报告中,人们可以读到对未来十年(2023-2032)全球农业的展望。这是本台RFI法语«原材料»专栏节目(Chronique des Matières Premières)在本月早些时候上网的话题之一。这份最新的报告认为,中国对肉类的需求在加速,并预测将在未来几年成为一大主要挑战。

RFI Image/ L'appétit de la Chine pour la viande s'accélère, selon un rapport de l'OCDE et de la FAO. Ici, unélevage de porcs(illustration).RFI原材/中国将面对肉类需求上的挑战。 RFI/ Ariane Gaffuri

本台法广(RFI)法文网2023年07月10星期一在«原材料»专栏(Chronique des Matières Premières)刊出记者安娜·维尔达格(Anne Verdaguer)的一篇报道。中国在未来几年,将面临一大重要挑战:供给需要消费越来越多肉类的14亿人口。这种预测可在经济合作与发展组织(OCDE)及联合国粮农组织(FAO)对未来十年(2023-2032)全球农业展望的最新报告中读到。

RFI Image Archive/ Chronique des matières premières.存档图片:[原材料]专栏。© RFI Image Archive

本台RFI法文专栏上这篇报道的原标题为:[L'appétit de la Chine pour la viande s'accélère, selon un rapport de l'OCDE et de la FAO]。换做中文可被字译为[中国对肉类的胃口加速,据经合组织与粮农组织一报告]。下面是简介以供分享。

--中国现在已彻底走出了疫情-

本台法广RFI法文网上«原材料»专栏(Chronique des Matières Premières)的这篇报道介绍说,经济合作与发展组织(OCDE)及联合国粮农组织(FAO)在报告中强调,中国已经彻底走出了COVID-19疫情,尽管物价上涨,但经受住了考研。快速的城市化仍将继续,并在消费上,需要越来越多的加工食品、食用油脂、糖类和肉类。中国还将带动亚洲部分地区对肉类需求的增加。与此同时,对谷物的消费则将保持稳定,增幅不到0.5%。

Unétalage de viande de porc dans un supermarchéà Pékin, le11 avril2019. REUTERS/Jason Lee

中国的农业模式也正在强化。去年剪彩的一栋26层大楼内,养殖了65万头肉猪。中国的猪肉产量仍超全球总量的一半,但将无法独自满足其国内的需求增加,并将在未来几年继续依赖大规模的进口。这样的城市化还有另外一种后果:农业用地减少,土壤污染增大。

--中国的肉类消费量一再攀升-

中国肉类需求增大还有另一后果:在后勤运输出现困难的背景下,中国的大豆进口量再创新高。而且,上述进口还将继续走高。曾波及东南亚多国的本波非洲猪瘟疫情,在中国似乎还没有被完全根除。猪只的数量仍在逐步重建之众,猪肉的产量也还没有完全恢复。中国仍需每年进口上百万头猪,其中四分之三是由南美的巴西、阿根廷和乌拉圭,这三个国家所供应。

Image RFI Archive/ Avec l'arrêt des importations de viande porcine vers la Chine, l'Europe est contrainte de baisser ses prix, tandis que les prix de l'alimentation de leurélevage a fortement augmenté. Getty Images- jmsilva/ Image RFI Archive

全球肉类消费不减,尽管其对环境的影响众所周知。肉类消费对碳排放的压力很重。联合国粮农组织(FAO)认为,占温室气体排放量近15%。然而,这种消费到2032年前还会增长10%到15%。自1960年起,中国的肉类消费翻了20倍。从食品角度而言,中国的自足性越来越低。

--中国肉类需求牵动国际价格-

本台法广RFI«原材料»专栏(Chronique des Matières Premières)的这篇报道最后提到,中国对肉类的需求增长冲击国际,尤其刺激到国际价格。如今,70%的中国进口旨在供给其国人。

Saucisses préparéesà partir de viande cultivée en laboratoire© New Age Meats

为了减缓这种依赖性,中国发起了对替代肉类或养殖肉类的科研。

责任编辑: 方寻  来源:RFI 转载请注明作者、出处並保持完整。

本文网址:https://www.aboluowang.com/2023/0723/1930920.html