评论 > 外媒看中国 > 正文

英媒:马航MH17 这一次中国很安静

卫报》的文章说,与今年三月份的马航MH370失踪中国的反应相比,对马航MH17空难,中国没有表现出什么兴趣。

英国《卫报》对中国在马航MH17空难中与国际社会截然相反的表现评论说,中俄日益紧密的战略关系使得中国不愿指责俄国应为空难负责。

《卫报》说,在西方国家纷纷向俄罗斯施压的时候,中国到目前为止甚至不愿说飞机是被导弹打下来的,更别说把坠机与乌克兰亲俄的反叛分子联系在一起了。

《卫报》的评论注意到,中共官方媒体一致批评美国、澳大利亚等西方国家指责俄国缺乏证据和逻辑,“过于匆忙”的下结论。

该报评论说,对中国的表现,国际观察人士一点不奇怪。

“患难之交”

《卫报》引述澳大利亚一家独立智库,洛伊国际政策研究所(Lowy Institute for International Policy)迈德卡尔夫的话说,今年以来,中俄在困难的地缘政治局势中相互出手支持已经发生了好几次。

迈德卡尔夫说,中俄正在为加深战略伙伴关系作做出切实的努力。四月份的峰会、联合海军演习、五月份的4000亿美元的30年天然气合同等等。

《卫报》引述迈德卡尔夫的分析说:“他们越是相互扶持,就越孤立,因此变得更加相互需要”。

“事不关己”

《卫报》的文章说,与今年三月份的马航MH370失踪中国的反应相比,对马航MH17空难,中国没有表现出什么兴趣:空难发生的地点远离中国,机上没有一名中国乘客。

马航MH370上有150多名中国乘客。澳大利亚政府为搜寻失踪航班做出了极大的努力。

《卫报》说,马航MH17航班上有27名澳大利亚乘客,澳洲人会很注意观察中国的反应。

债务危机

中国加速膨胀的债务是今天《金融时报》关注的话题。

中国的债务总额超过了国内生产总值GDP的两倍半,《金融时报》分析说,这凸现了中国政府在维持经济持续增长与避免灾难性的“硬着陆”之间的艰难处境。

到6月份,世界第二大经济的中国的债务与GDP的比例,从2008年底的147%猛增到了251%。

而且,这个增幅还在加速。《金融时报》说,仅在过去六个月中,债务与GDP的比例扩大了17%。

《金融时报》分析说,从以往其它国家的经历看,在如此短的时间里出现如此大的债务与GDP差额,几乎是无一例外的导致了金融动荡。

担心“硬着陆”

《金融时报》的文章说,中国的政策制定者很长一段时间以来一直在发出警告,放缓的经济增长与不断增加的债务是无法持续下去的。

但是,对信贷的不断加深的依赖并没有扭转的迹象。

《金融时报》说,政府没有收紧借贷,而是允许其继续加速,是因为担心,经济增长减速、加上地区房地产市场的降温,会导致中国经济的“硬着陆”。

责任编辑: 刘诗雨  来源:BBC中文转载请注明作者、出处並保持完整。

本文网址:https://www.aboluowang.com/2014/0723/419970.html