生活 > 中国文化 > 正文

修身必读之《格言联璧》 句句皆金玉之言

(网络图片)

《格言联璧》一书作者是山阴金先生,姓金,山阴人,清代学者,真实姓名和生平不详所著。其所编《格言联璧》一书,按儒家大学,中庸之道,以〝诚意〞、〝正心〞、〝格物〞、〝致知〞、〝修身〞、〝齐家〞、〝治国〞、〝平天下〞等主要内容为框架,收集有关这些内容的至理格言,按当时人的阅读习惯分为八类,从个人、家庭到社会、国家,凡所应有,无所不有。

《格言联璧》自咸丰元年(1851年)刊行后,即广为传诵,所谓〝地不分南北、人不分贫富,家家置之于案,人人背诵习读〞。甚且将此书置于左右,朝夕参悟。盖以金科玉律之言,作暮鼓晨钟之警,以圣贤之智慧济世利人,以先哲之格言鞭策启蒙。其中不乏为人处事的智慧法则,治家教子的谆谆教诲,修身养性的道理箴言,字字珠玑,句句中肯,雅俗共赏,发人深省。其说理之切、举事之赅、择辞之精、成篇之简,皆冠绝古今,堪称立身处世的金科玉律,修心养性的人生智慧,千古不移的至理名言。

古今来许多世家,无非积德;

天地间第一人品,还是读书。

[译文]

古今来世代显贵家族,无不因积德造就;天地之间第一等好人品,还是由读书培养。

聪明用于正路,愈聪明愈好,而文学功名益成其美;

聪明用于邪路,愈聪明愈谬,而文学功名适济其奸。

[译文]

聪明用在正道上,越聪明越好,文才名声会帮助他事业渐進;聪明用在邪路上,越聪明越坏,文才名声只助长其伪诈丑行。

以圣贤之道教人易,以圣贤之道治己难;

以圣贤之道出口易,以圣贤之道躬行难;

以圣贤之道奋始易,以圣贤之道克终难。

圣贤学问是一套,行王道必本天德;

后世学问是两截,不修己只管治人。

[译文]

对圣贤的道理教导别人很容易,自己实践却是不容易的事。对圣贤的道理开始奋斗很容易,但坚持到底却很难。圣贤的道理与实践相结合,行仁政必本与德性。后代则相反,学问与实践不能统一,不修持自己的德性,而只管治理别人。

在古人之后议古人之失,则易;

处古人之位为古人之事,则难。

[译文]

生于古人之后而议论古人的缺点失误容易,而若处于古人的位置做古人所做的事就很难。

看书求理,须令自家胸中点头;

与人谈理,须令人家胸中点头。

[译文]

读书求明理,须让自己满意;与别人谈道理,须令别人佩服。

戒浩饮,浩饮伤神;戒贪色,贪色灭神;

戒厚味,厚味昏神;戒饱食,饱食闷神;

戒妄动,妄动乱神;戒多言,多言伤神;

戒多忧,多忧郁神;戒多思,多思挠神;

戒久睡,久睡倦神;戒久读,久读枯神。

[译文]

戒酗酒,酗酒伤神;戒色欲,贪色灭精神;戒美味,美味使精神昏沉;戒过饱,过饱使精神郁闷;戒多动,多动使精神混乱;戒多话,多话损伤精神;戒多忧,多忧使精神郁结;戒多思,思虑多刺激精神;戒久睡,久睡使精神疲倦;戒久读,久读使精神苦劳。

莫轻视此身,三才在此六尺;

莫轻视此生,千古在此一日。

[译文]

不要把自身不当回事,天、地、人的精华都藏在身体之中;不要轻视今生的每一刻,千古的功业关键在今朝。

经一番挫折,长一番识见;

容一番横逆,增一番器度;

省一分经营,多一分道义;

学一分退让,讨一分便宜;

增一分享用,减一分福泽;

加一分体贴,知一分物情。

[译文]

经历一番挫折,才能增长一分见识;经过一些番磨难,才能增一分度量;省一分利益的经营,而多一分道义;能学一分退让,可得一分便宜;去掉一分享受则减少一分罪过;对事物多一分认识,而多一分物情。

有真才者,必不矜才;

有实学者,必不夸学。

[译文]

有真才能的人不依恃才能,有真学问的人不夸耀学问。

读书有四个字最要紧,曰阙疑好问;

做人有四个字最要紧,曰务实耐久;

[译文]

读书最要紧的就是勤学好问,做人最要紧的就是实实在在而持之以恒。

步步占先者,必有人以挤之;

事事争胜者,必有人以挫之。

[译文]

任何事都要争先的人,必定有人挤兑他;任何事都要争胜的人,必定遭人打击。

只一个俗念头,错做了一生人;

只一双俗眼睛,错认了一生人。

[译文]

只因为有庸俗的念头,一生的做事皆错;只因为俗眼观人,而一生没有认清朋友与敌人。

聪明者,戒太察;

刚强者,戒太暴;

温良者,戒无断。

[译文]

聪明的人戒太明察,刚强的人戒太暴躁,温和的人戒优柔寡断。

不为过三字,昧却多少良心;

没奈何三字,抹却多少体面。

[译文]

不算过错,有多少人为此蒙蔽良心;无可奈何,有多少体面以此为借口。

恩里由来生害,故快意时须早回头;

败后或反成功,故拂心处莫便放手。

[译文]

恩泽里从来会反生祸害,所以得意时候,应及早回头,激流勇退;失败后也许却反获成功,所以不顺心时,就不要撒手,坚持到底。

拙字可以寡过,

缓字可以免悔,

退字可以远祸,

苟字可以养气,

静字以可益寿。

[译文]

〝拙〞可以使人少过错,〝缓〞可使人免后悔,〝退〞可远离灾祸,〝苟〞可使人养福,〝静〞可使人长寿。

丈夫之高华,只在于功名气节;

鄙夫之炫耀,但求诸服饰起居。

[译文]

志士仁人所器重景仰的,是名声、功业、道德、情操;凡夫俗子所追求炫耀的,是服装、饰物、住宅、生活。

贵人之前莫言贱,彼将谓我求其荐;

富人之前莫言贫,彼将谓我求其怜。

[译文]

在有地位的人面前不要诉说自己的卑贱,否则他会认为在要求他推荐。在富有的人面前不要说自己的贫困,否则他会认为在求他可怜。

事到手,且莫急,便要缓缓想;

想得时,切莫缓,便要急急行。

[译文]

对于手中紧急待办的事情,千万不要急躁,而应沉下心,详慎周密地思考斟酌,对于已经考虑成熟的问题,千万不要延缓,而应横下心,果决神速地实施解决。

何以息谤?曰无辩;

何以止怨?曰不争。

[译文]

如何制止毁谤?只有不去辩白。如何停止怨恨,只有不去争辩。

一种人难悦亦难事,只是度量褊狭,不失为君子;

一种人易事亦易悦,这是贪污软弱,不免为小人。

[译文]

有一种人难以取悦也难以相处,只是度量狭小,但不失为君子;另一种人容易共事也好相处,但是既贪污又软弱,不免为小人。

近处不能感动,未有能及远者;

小处不能调理,未有能治大者;

亲者不能联属,未有能格疏者;

一家生理不能全备,未有能安养百姓者;

一家子弟不率规矩,未有能教诲他人者。

[译文]

亲近的人不能受感动,就无法感化远近的人。小事情不能调理,就不能治理大事。亲友不能联属,就不能匡正关系疏远的人。一家的生计不能照料,就不能安养人民,家中的子弟不守规矩,就不能教诲他人。

终日说善言,不如做好一件;

终身行善事,须防错了一桩。

物力艰难,要知吃饭穿衣,谈何容易;

光阴迅速,即使读书行善,能有几时?

[译文]

每天说好话不如做一件善事;一辈子做善事,要小心做错一件事。人力、物力艰难,要知道吃饭、穿衣的不容易;时间过得很快,就是读书、做善事又能做多少?

文章来源:网络转载

责任编辑: 李华   转载请注明作者、出处並保持完整。

本文网址:https://www.aboluowang.com/2015/0524/560970.html