生活 > 饮食文化 > 正文

舌尖上的德国,德国美食大收罗

尽管德国不是美食大国,但德国以及其他德语地区也有不少值得一试的经典菜肴。舌尖上的德国将为您呈现15道传统美食,大饱眼福之后,没准可以给你的菜谱或是旅行计划带来新的灵感哦。

舌尖上的德国,德国美食大收罗

在柏林,人们就叫它果酱包,在其他地区,它被称作柏林包或者小馅饼。据说,1756年,一个柏林的糕点师傅发明了这种食品。糕饼以果酱为填料,然后在油中烤制。传统上,柏林果酱包只在狂欢节的时候供应;如今,随时都可以买到。

舌尖上的德国,德国美食大收罗

瑞士盛产奶酪-同时也以发明了奶酪火锅而闻名。或者其实这是来自于法国?

吃奶酪火锅的时候,两样东西非常重要:上乘的奶酪和健康的胃。先将奶酪用白酒和调料加热直到融化,然后将面包块穿到长扦子上并在融化的奶酪中旋转搅动。谁的面包掉下去了,他就会受到惩罚,比如唱一首歌或者给大家买一瓶酒。

舌尖上的德国,德国美食大收罗
picture from http://www.marions-kochbuch.de/rezept/1683.htm

 苹果来自天上,土豆来自地里:所以菜肴“天与地”以苹果泥和土豆泥为主料,同时配以煎洋葱香肠,通常是血肠。“天与地”属于北德菜,但也常出现在萨克森和法国阿尔萨斯地区的餐桌上。那么,谁发明了这种菜呢?没有人知道。不过我们知道它起源于18世纪。

舌尖上的德国,德国美食大收罗

土豆煎饼(Kartoffelpuffer)有许多名字:在科隆,它被叫做Riefkoche,在明斯特,人们叫它Reibekuchen,在慕尼黑是Reiberdatschi,在维也纳则是Erdäpfelpuffer。但基本的做法却是一模一样的:土豆去皮、磨碎,加入鸡蛋和一点点面粉,然后煎成“小饼”。它可以就着苹果酱一起吃,也可以配鱼或者其它你喜欢的东西。

舌尖上的德国,德国美食大收罗

维也纳炸排用的是非常薄的小牛肉排,裹上面粉、鸡蛋和面包屑(磨碎的白面包),然后油炸至金黄色。维也纳炸排是最著名的维也纳菜肴中的一种。但是,它直到1900年才有了名字。

舌尖上的德国,德国美食大收罗

图林根烤肠已经有600多年的历史了:早在1404年就有文字介绍过它。那时候人们是怎么制作的呢?现在,制作烤肠的原料通常是剁碎的猪肉和不同的配料。具体的调料配方则是各个店家的秘密。通常,人们会把它们夹在小面包里就着图林根芥末酱一起吃。

舌尖上的德国,德国美食大收罗

据说,歌德就特别喜欢法兰克福绿酱。绿酱以七种新鲜的香草料制成,可以配土豆或是煮鸡蛋。在很多法兰克福家庭中,绿酱是绿色星期四——复活节前的那个周四——的传统菜肴。2007年,法兰克福人甚至为他们的绿酱建造了纪念田。

舌尖上的德国,德国美食大收罗

在莱茵地区,“halver Hahn”可不是半只烤鸡的意思,而是一种奶酪面包!确切地说,它是加了黄油、高达奶酪、芥末、洋葱和酸黄瓜的黑麦面包。在科隆的许多小酒馆或者饭店里都可以买到。为什么叫它“halver Hahn”呢?嗯,这要提到很多故事;

舌尖上的德国,德国美食大收罗

帝王煎饼是一种用面粉、牛奶、鸡蛋以及少许糖和盐做成的煎饼,有时候也会加些葡萄干。煎的时候,通常会在锅中切成小块再撒上糖。帝王煎饼的名字是怎么来的呢?可以是源自奥地利的国王弗朗茲·約瑟夫一世(1830-1916)。他非常喜欢吃这一甜点。

舌尖上的德国,德国美食大收罗

杂烩菜就是各色各样的东西混在一起。莱比锡杂烩菜也不例外:豌豆、胡萝卜、芦笋以及其它蔬菜。在原始菜谱上,蔬菜的上面还会放一只螃蟹。据说以前的杂烩菜里,蔬菜下面也藏着东西:比如昂贵的肉或是蘑菇。可不是每个人都能看得到的。

舌尖上的德国,德国美食大收罗

红果羹是一道来自北德和斯堪的纳维亚地区的名菜。它的原料包括各种红色水果,比如樱桃、醋栗和覆盆子等,通常还会配上奶油或香草酱。红果羹常被当做餐后甜点或者零食食用。

舌尖上的德国,德国美食大收罗

早在200年前,黑森林地区的人们就喜欢用樱桃就着奶油当甜点,通常还会配上樱桃酒一起食用。看起来,这距离黑森林蛋糕的出现应该不远了。但直到1930年,这种如今闻名于世的樱桃奶油蛋糕才在图宾根被发明出来。

舌尖上的德国,德国美食大收罗

几乎整个德国地区都把这道菜叫做“Schweinebraten”,但是在巴伐利亚,人们会跟着奥地利和瑞士地区一起叫它“Schweinsbraten”。通常,猪肘会和蔬菜,比如洋葱、胡萝卜一起放到烤箱里烤制,直到它变得外焦里嫩为止。作为配菜,人们会就着土豆丸子(Knödel)一起吃——或者像巴伐利亚地区以外那样,叫它Klöszg;。

舌尖上的德国,德国美食大收罗

“Geschnetzeltes”是指切成小块的肉。苏黎世肉块(苏黎世德语 Züri-Gschnätzlets)的含义可不止于此:它是一道瑞士国菜。这道菜以小牛肉为主,再与用奶油加酒兑出的酱料一起制作而成。还要配上土豆煎饼,一种用磨碎的土豆做成的煎饼。味道很像德国的土豆煎饼,但瑞士人觉得“更好吃”。

舌尖上的德国,德国美食大收罗

闻起来有烟味,吃起来也有烟味。这没什么奇怪的:这鱼不是煮的也不是煎的,而是用烟料理的,是熏出来的。有时候用热烟(大约70–75°C),有时候不那么热(大约45°C)。不用热烟的鱼熏制时间更长一些,鱼肉也更结实。哪一种味道更好呢?那就要亲自尝一尝了。

 

责任编辑: zhongkang  来源:德语微吧 转载请注明作者、出处並保持完整。

本文网址:https://www.aboluowang.com/2013/0430/302418.html